Artículos

Sección 8.6 Respuestas

Sección 8.6 Respuestas


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

1.

  1. ( frac {1} {2} int_ {0} ^ {t} tau sin 2 (t- tau) d tau )
  2. ( int_ {0} ^ {t} e ^ {- 2 tau} cos 3 (t- tau) d tau )
  3. ( frac {1} {2} int_ {0} ^ {t} sin 2 tau cos 3 (t- tau) d tau ) o ( frac {1} {3} int_ {0} ^ {t} sin 3 tau cos 2 (t- tau) d tau )
  4. ( int_ {0} ^ {t} cos tau sin (t- tau) d tau )
  5. ( int_ {0} ^ {t} e ^ {a tau} d tau )
  6. (e ^ {- t} int_ {0} ^ {t} sin (t- tau) d tau )
  7. (e ^ {- 2t} int_ {0} ^ {t} tau e ^ { tau} sin (t- tau) d tau )
  8. ( frac {e ^ {- 2t}} {2} int_ {0} ^ {t} tau ^ {2} (t- tau) e ^ {3 tau} d tau )
  9. ( int_ {0} ^ {t} (t- tau) e ^ { tau} cos tau d tau )
  10. ( int_ {0} ^ {t} e ^ {- 3 tau} cos tau cos 2 (t- tau) d tau )
  11. ( frac {1} {4! 5!} int_ {0} ^ {t} tau ^ {4} (t- tau) ^ {5} e ^ {3 tau} d tau )
  12. ( frac {1} {4} int_ {0} ^ {t} tau ^ {2} e ^ { tau} sin 2 (t- tau) d tau )
  13. ( frac {1} {2} int_ {0} ^ {t} tau (t- tau) ^ {2} e ^ {2 (t- tau)} d tau )
  14. ( frac {1} {5! 6!} int_ {0} ^ {t} (t- tau) ^ {5} e ^ {2 (t- tau)} tau ^ {6} d tau )

2.

  1. ( frac {as} {(s ^ {2} + a ^ {2}) (s ^ {2} + b ^ {2})} )
  2. ( frac {a} {(s-1) (s ^ {2} + a ^ {2})} )
  3. ( frac {as} {(s ^ {2} -a ^ {2}) ^ {2}} )
  4. ( frac {2 omega s (s ^ {2} - omega ^ {2})} {(s ^ {2} + omega ^ {2}) ^ {4}} )
  5. ( frac {(s-1) omega} {((s-1) ^ {2} + omega ^ {2}) ^ {2}} )
  6. ( frac {2} {(s-2) ^ {3} (s-1) ^ {2}} )
  7. ( frac {s + 1} {(s + 2) ^ {2} left [(s + 1) ^ {2} + omega ^ {2} right]} )
  8. ( frac {1} {(s-3) ((s-1) ^ {2} -1)} )
  9. ( frac {2} {(s-2) ^ {2} (s ^ {2} +4)} )
  10. ( frac {6} {s ^ {4} (s-1)} )
  11. ( frac {3 cdot 6!} {s ^ {7} left [(s + 1) ^ {2} +9 right]} )
  12. ( frac {12} {s ^ {7}} )
  13. ( frac {2 cdot 7!} {s ^ {8} left [(s + 1) ^ {2} +4 right]} )
  14. ( frac {48} {s ^ {5} (s ^ {2} +4)} )

3.

  1. (y = frac {2} { sqrt {5}} int_ {0} ^ {t} f (t- tau) e ^ {- 3 tau / 2} sinh frac { sqrt { 5} tau} {2} d tau )
  2. (y = frac {1} {2} int_ {0} ^ {t} f (t- tau) sin 2 tau d tau )
  3. (y = int_ {0} ^ {t} tau e ^ {- tau} f (t- tau) d tau )
  4. (y (t) = - frac {1} {k} sin kt + cos kt + frac {1} {k} int_ {0} ^ {t} f (t- tau) sin k tau d tau )
  5. (y = -2te ^ {- 3t} + int_ {0} ^ {t} tau e ^ {- 3 tau} f (t- tau) d tau )
  6. (y = frac {3} {2} sinh 2t + frac {1} {2} int _ {0} ^ {t} f (t- tau) sinh 2 tau d tau )
  7. (y = e ^ {3t} + int_ {0} ^ {t} (e ^ {3 tau} -e ^ {2 tau}) f (t- tau) d tau )
  8. (y = frac {k_ {1}} { omega} sin omega t + k_ {0} cos omega t + frac {1} { omega} int_ {0} ^ {t} f (t- tau) sin omega tau d tau )

4.

  1. (y = sin t )
  2. (y = te ^ {- t} )
  3. (y = 1 + 2te ^ {t} )
  4. (y = t + frac {t ^ {2}} {2} )
  5. (y = 4 + frac {5} {2} t ^ {2} + frac {1} {24} t ^ {4} )
  6. (y = 1-t )

5.

  1. ( frac {7! 8!} {16!} t ^ {16} )
  2. ( frac {13! 7!} {21!} t ^ {21} )
  3. ( frac {6! 7!} {14!} t ^ {14} )
  4. ( frac {1} {2} (e ^ {- t} + sin t- cos t) )
  5. ( frac {1} {3} ( cos t- cos 2t) )

Sección 8.6 Respuestas

8.6.6 Diferentes respuestas al mismo problema

El teorema fundamental del cálculo nos dice que una función continua dada tiene infinitas antiderivadas, pero cualquiera se diferencia de cualquier otra sólo por una constante aditiva. Por otro lado, la integración de la mismo La función de diferentes sistemas de álgebra computacional puede producir respuestas que Mira muy diferente. E incluso con un solo CAS, la integración de una función expresada de diferentes maneras puede producir respuestas que Mira diferente. (Consulte la Actividad 1 para ver un ejemplo). Esto no es realmente un problema, siempre que podamos diferenciar las respuestas para confirmar que realmente son antiderivadas. Pero los resultados pueden ser inquietantes, especialmente porque hay oportunidades significativas para cometer errores al ingresar funciones en el CAS, y una respuesta de aspecto diferente puede ser realmente una respuesta diferente (por más de una constante aditiva). Aquí consideramos algunos ejemplos y exploramos otra forma de saber si las respuestas de aspecto diferente son correctas.

En la Figura 3 mostramos (con la ayuda de Wolfram | Alpha) las gráficas de cuatro funciones.

Tenga en cuenta la aparente propiedad paralela de los cuatro gráficos, lo que sugiere fuertemente que dos de estas funciones difieren solo por una constante aditiva. Por tanto, las cuatro funciones deben ser todas antiderivadas de la mismo función. O, para decirlo de otra manera, las cuatro funciones deberían tener la misma derivada. Pero las fórmulas no parecen que todas las funciones tuvieran la misma derivada. Exploramos ese tema en la próxima actividad.


Figura 3. Funciones que se diferencian entre sí por constantes aditivas.

    Aquí están las cuatro funciones en la Figura 3:

Calcula la derivada de cada una de estas funciones. (Puede usar la herramienta Derivada si lo desea). ¿Cuántas de estas funciones parecen tener la misma derivada?

Vemos en el ejemplo, la actividad y el punto de control que hay varias formas en que un CAS podría producir respuestas diferentes (o de aspecto diferente) para la misma integral. Más importante aún, vemos que podemos verificar fácilmente que las respuestas que aparezcan de manera diferente sean correctas, al menos de dos maneras:

  1. Diferenciar cada respuesta para confirmar que es una antiderivada. (Este debería ser un paso de verificación de rutina en cualquier caso).
  2. Confirme que las formas algebraicas de apariencia diferente difieren por una constante pidiendo al CAS que grafique su diferencia.

Si las diferenciaciones en el paso 1 producen formas algebraicas de apariencia diferente, y no hay ninguna forma obvia de confirmar que son equivalentes, entonces use la estrategia del paso 2 & # 8212 pida al CAS que grafique su diferencia y confirme que es (0 ).


Sección 8.6 Respuestas

En el Ejemplo 3 ya vimos una cosa que puede salir mal cuando usamos un CAS para evaluar una integral indefinida: La integral

representa una familia de funciones continuas, pero estas no son funciones elementales, es decir, no son expresables en términos de las funciones que estudiamos en este curso. Por lo tanto, la respuesta de cualquier CAS incluirá símbolos que no reconocemos.

Pero también hay situaciones en las que la respuesta lata expresarse en funciones elementales, sin embargo, un CAS no puede encontrar esa respuesta a menos que le demos alguna ayuda.

Evalúe & # x222B cos 2 x d x cos 4 x + cos 2 x + 1.

(No confíe en nuestra palabra & # 8212 inténtelo).

Sin embargo, esta integral representa una familia de funciones que se pueden expresar en términos de funciones elementales, y un CAS puede encontrar esa respuesta si primero transformamos el problema a otra forma & # 8212, lo cual le pedimos que haga en la Actividad 5.

Nota 3 & # 8211 Dominio y rango del integrando

    La integral del Ejemplo 4 parece candidata a una sustitución como (u = cos ^ 2x ). La parte complicada es expresar (dx ) en términos de (du ). Primero calcule (du ) en términos de (dx ), y luego haga sustituciones de ( sin , x ) y ( cos , x ) en términos de (u ). (Recuerde que ( sin , x ) y ( cos , x ) están relacionados mediante una fórmula pitagórica.) Simplifique su integrando tanto como sea posible. Debería encontrar que si combina todas las raíces cuadradas, se producen algunas cancelaciones. ¿Cuál es tu integral transformada?

La actividad 5 tiene varios puntos. Primero, un CAS a veces es útil solo si le brinda un poco de ayuda en términos de transformar un problema en un problema diferente pero equivalente. En segundo lugar, cada cambio de variable transforma una integral en alguna otra integral, pero incluso cuando el CAS puede evaluar la integral en términos de funciones elementales, alguna otra transformación podría producir mejores resultados (más simples). La simplificación es un arte, y una máquina no siempre puede & # 34 ver & # 34 lo que los ojos y el cerebro humanos pueden ver. En tercer lugar, como exploraremos más a fondo en el problema 1, una transformación menos obvia podría producir una integral tan simple que ni siquiera necesitamos un CAS para la evaluación.


Sección 8.6 Respuestas

Creado por la Ley de Vivienda y Desarrollo Comunitario de 1978, el programa de Vales de Elección de Vivienda, también conocido como Sección 8, brinda asistencia a familias elegibles de ingresos bajos y moderados para alquilar viviendas en el mercado privado. La elegibilidad para este programa se basa en el ingreso anual bruto de la familia y el tamaño de la familia.

El programa funciona como un subsidio de alquiler que permite a las familias pagar una cantidad razonable de sus ingresos para el alquiler. Las familias elegibles recibirán un vale para comenzar a buscar vivienda. Por lo general, las familias no pagarán más del 40 por ciento de sus ingresos mensuales ajustados para la parte del alquiler. NYCHA paga el monto restante al propietario en nombre de la familia. Este pago al propietario se conoce como Pago de Asistencia para la Vivienda.

Los participantes de la Sección 8 deben cumplir con todos los requisitos del programa, incluyendo completar su certificación anual, acomodar las inspecciones de los Estándares de Calidad de la Vivienda, permitir que los propietarios realicen las reparaciones necesarias y cumplir con los términos de su contrato de arrendamiento.

NYCHA administra el programa de la Sección 8 más grande del país. Aproximadamente 85,000 vales de la Sección 8 y más de 25,000 propietarios participan actualmente en el programa.

Los programas de Preservación y Desarrollo de Vivienda de la Ciudad de Nueva York y Renovación de Viviendas y Comunidad del Estado de Nueva York también operan programas de la Sección 8 en la Ciudad de Nueva York. Visite sus sitios web para obtener más información.

Vea la plataforma informativa actual de NYCHA y rsquos para titulares de cupones de la Sección 8 que buscan apartamentos


Sección 8.6 Respuestas

8.6.4 Más allá de la integración por partes

Comenzamos esta sección con un ejemplo de una integración CAS que parece que debe tener algo que ver con la integración por partes:

& # 8747 e x & # x2062 & # x2009 sin (x) & # x2009 d & # x2062 x = e x 2 & # x2062 [sin (x) - cos (x)].

De hecho, tiene algo que ver con la integración por partes, como veremos en la siguiente Actividad, pero la conexión no es simple.

  1. Usa la fórmula de integración por partes para transformar ( displaystyle int , e ^ x , sin (x) , dx ) tomando (u = e ^ x ) y (dv = sin ( x) , dx ).
  2. Usa la fórmula de integración por partes para transformar ( displaystyle int , e ^ x , sin (x) , dx ) tomando (u = sin (x) ) y (dv = e ^ x , dx ).
  3. Partes a. y B. producen diferentes transformaciones, pero te dejan con la misma integral para ser evaluada, una que no es ni & # 34simpler & # 34 ni & # 34más complicado & # 34 que el problema con el que comenzamos. Cualquiera que prefiera de un. o b., use la misma estrategia para transformar la integral restante.
  4. Aparece del resultado de la parte c. que no estamos llegando a ninguna parte & # 8212 que estamos de vuelta donde empezamos. ¡No te rindas tan fácilmente! En la ecuación ( displaystyle int , e ^ x , sin (x) , dx = uv- int , v , du ) sustituye cuidadosamente tu elección de (u ), ( v ) y (du ) del inciso a. o b. Luego haz lo mismo en la integral restante, usando tu resultado del inciso c. (Tenga especial cuidado con los signos menos). Ahora debería poder resolver la ecuación de la integral que queríamos evaluar. ¡Hazlo!

Ahora veremos qué hará un sistema de álgebra computacional con este problema. Primero, haga clic en el ícono Wolfram | Alpha para el servicio CAS gratuito en línea, y luego haga clic en & # 34Solución paso a paso & # 34 para ver cómo este CAS obtiene su respuesta. El resultado no es notablemente esclarecedor. En lugar de seguir los pasos de la Actividad 3, este CAS parece haber & # 34 memorizado & # 34 una fórmula más general y simplemente ha insertado las constantes. Eso puede funcionar para un sistema informático con una memoria grande e infalible, pero no funcionará para usted.

Repetimos aquí el ejercicio 3 de la sección 8.4:

Usa la integración por partes para evaluar cada una de las siguientes integrales indefinidas. En cada caso, piense en lo que se vuelve más simple cuando diferencia una de las partes.

a. & # 160 & # 160 & # 160 ( Displaystyle int t , sin , 2t , dt ) b. & # 160 & # 160 & # 160 ( Displaystyle int t ^ 2 , sin , 2t , dt ) c. & # 160 & # 160 & # 160 ( Displaystyle int t ^ 3 , sin , 2t , dt )
d. & # 160 & # 160 & # 160 ( Displaystyle int , ln , t , dt ) & # 160 & # 160 (Insinuación: Considere ( ln , t ) como (1 times ln , t ).)
e. & # 160 & # 160 & # 160 ( Displaystyle int , t , ln , t , dt ) f. & # 160 & # 160 & # 160 ( Displaystyle int , sin ^ <-1> t , dt ) g. & # 160 & # 160 & # 160 ( Displaystyle int , t , sin ^ <-1> t dt )

Es posible que ya haya evaluado algunas o todas estas integrales. Comience esta actividad anotando opciones probables para (u ) y (dv ) como primer paso en la integración por partes de cada una de las siete integrales. Luego, tome nota de las conexiones entre dos o más de los problemas que sugieren que la respuesta a uno puede usarse como un paso en otro. Finalmente, use la herramienta Integral indefinida para evaluar las siete integrales y verifique los resultados por diferenciación. Toma nota de cualquier resultado que te parezca sorprendente.


Legislación

Consideraciones generales para el mantenimiento de registros sobre las partidas arancelarias de desgravación condicional

1. Si bien no se requiere que se presente una prueba del uso real en el momento de la importación, el artículo 40 (1) de la Ley de Aduanas (Ley) exige que los importadores mantengan registros con respecto a las mercancías importadas, pongan los registros a disposición de los solicitantes y respondan Sinceramente, cualquier pregunta que se haga sobre los registros.

2. Como se especifica en la sección 2 (1) de las Regulaciones de Registros de Mercancías Importadas (Regulaciones), dichos registros deben mantenerse durante los seis años posteriores a la importación.

Liberado libre de impuestos

3. La sección 3 del Reglamento se refiere a las mercancías importadas "eso ha sido liberado libre de impuestos o con un tipo de derecho reducido”Bajo una partida arancelaria de desgravación condicional (es decir, una partida arancelaria en virtud de la cual la desgravación o reducción de la tasa arancelaria está condicionada a un uso particular u otro requisito con respecto a las mercancías). Por lo tanto, "liberado de impuestos o con un tipo de derecho reducido”Significa que cuando las mercancías se contabilizan, en el momento del despacho o después, están libres de derechos o están sujetas a un tipo de derecho reducido.

4. La Sección 32 (1) de la Ley requiere que se contabilicen las mercancías y se paguen todos los derechos antes del despacho de las mercancías. Sin embargo, el artículo 32 (2) de la Ley permite que las mercancías se contabilicen después del despacho en circunstancias específicas. El requisito de mantener registros que demuestren que las mercancías son capaces de satisfacer cualquier condición para la exención de derechos es completamente distinto y separado de si dichos registros realmente demuestran que se han cumplido las condiciones de la exención. La documentación requerida para respaldar una solicitud de reembolso que demuestre que las mercancías se han utilizado de la manera especificada en una partida arancelaria de desgravación condicional se enumera en el párrafo 29 del Reglamento de devolución de derechos.

Sección 3 (a)

5. La Sección 3 (a) del Reglamento requiere que el importador o propietario de las mercancías mantenga un certificado u otro registro que demuestre el uso real que se ha hecho de las mercancías importadas sujetas a la exención condicional de aranceles.

6. La documentación para probar el uso real debe:

  • (i) identificar la importación de la mercancía (por ejemplo, número de transacción, número de partida arancelaria de desgravación condicional aplicable)
  • (ii) proporcionar el nombre, la dirección y la ocupación del usuario y
  • (iii) indicar el uso real que se ha hecho de los bienes

7. Las mercancías importadas sujetas a la exención condicional de aranceles que son vendidas por el importador a un comprador que luego las utiliza de manera calificada aún pueden cumplir las condiciones para la exención de aranceles. Sin embargo, el importador debe obtener y conservar el certificado o registro requerido firmado por el comprador que afirme su uso de la mercancía.

Párrafo 3 (a.1)

8. El Reglamento fue modificado el 1 de abril de 2015, retroactivo al 28 de junio de 2013 para agregar el Párrafo 3 (a.1). Se refiere específica y exclusivamente a las mercancías que han sido liberadas libres de derechos al reclamar los beneficios de la fracción arancelaria 9948.00.00. Estipula que el registro requerido para justificar el uso real bajo la exención condicional bajo la fracción arancelaria 9948.00.00 es “una atestación firmada por la persona que importa las mercancías o hace que sean importadas”.

9. La certificación del uso real debe proporcionar:

  • (a) el nombre, dirección y ocupación de la persona que firma el certificado
  • (b) el uso previsto de los bienes comerciales y
  • (c) detalles suficientes para confirmar que las mercancías cumplen con los términos de la fracción arancelaria 9948.00.00 (es decir, que son "artículos" y que son "para uso en" una mercancía enumerada en la fracción arancelaria) ver Memorando D10-14- 51 Política de clasificación arancelaria: Partida arancelaria 9948.00.00 para más detalles).

Sección 3 (b)

10. La Sección 3 (b) del Reglamento requiere que los importadores presenten registros de que se han pagado los aranceles adeudados si las mercancías que se importaron libres de aranceles, o con una tasa arancelaria reducida, no se utilizaron de manera calificada.

Información Adicional

11. Consulte el Memorándum D11-8-5 Elementos arancelarios de desgravación condicional para obtener más información sobre el uso de elementos arancelarios de desgravación condicional, incluidos los requisitos documentales para las solicitudes de reembolso.

12. Para tener certeza con respecto a la clasificación arancelaria de un producto, los importadores pueden solicitar una resolución anticipada para la clasificación arancelaria. Los detalles sobre cómo realizar dicha solicitud se encuentran en el Memorando D11-11-3 de la CBSA, Resoluciones anticipadas para la clasificación arancelaria.

13. Una resolución anticipada no aborda de ninguna manera las obligaciones de mantenimiento de registros, incluidas las obligaciones para demostrar el uso real, ni aborda la obligación de satisfacer las condiciones para la reparación.


Sección 6. Documentos de decisión

(1) Esto transmite CCDM 35.8.6 revisado, Decisiones, Órdenes de Despido y Otros Documentos de Decisiones de Sentencias Finales.

Cambios materiales

(1) Se agregó el CCDM 35.8.6.4 para explicar los tipos de documentos de decisión estipulados que deben usarse en situaciones comunes que se presentan en los casos de debido proceso de cobranza.

(2) Las referencias organizativas a APJP se actualizaron para hacer referencia al grupo de práctica de P & ampA apropiado.

(3) Los números de prueba se corrigieron cuando fue necesario. Se agregaron títulos e hipervínculos a 33 referencias a lo largo de la sección.

Efecto en otros documentos

Audiencia

Fecha efectiva

Deborah A. Butler
Consejero principal asociado
(Procedimiento y administración)

Estuches TEFRA

Las decisiones de la sociedad TEFRA y de la corporación S son revisadas por el Director Jurídico Asociado (Procedimiento y Administración), sucursales 6 y 7, excepto cuando se indique. Ciertas decisiones de TEFRA pueden presentarse directamente al tribunal, si siguen el formato establecido como se refleja en los anexos en cuestión. Cualquier desviación del formulario del Anexo correspondiente requerirá la revisión de la decisión por parte de las sucursales 6 o 7. Las decisiones que pueden presentarse directamente son:

T.C. Regla 248 (a) - Decisiones estipuladas. Consulte el Anexo 35.11.1-187, Casos de sentencia declaratoria: Organizaciones exentas, para conocer el formato adecuado para la decisión.

T.C. Regla 248 (b) - Moción de entrada de decisión y decisión. Ver Anexo 35.11.1-188, TEFRA: Regla 248 (a) Decisión por acuerdo - Formato tabular - Asociación TEFRA Anexo 35.11.1-189, Asociación TEFRA: Regla 248 (b) Moción para el ingreso de decisión, certificado y decisión - Impuestos Matters Partner es un socio participante y Anexo 35.11.1-190, Asociación TEFRA: Regla 248 (b) Moción para la entrada de decisión, certificado y decisión - Tax Matters Partner no es un socio participante para el formato adecuado de la moción y la decisión.

Regla 248 (a) - Documentos de decisión

La Regla 248 (a) establece que una estipulación que consienta la entrada de la decisión ejecutada por el Socio en Asuntos Tributarios y presentada ante el tribunal vinculará a todas las partes. La firma del TMP constituye una certificación suya de que ninguna de las partes se opone a la entrada de la decisión. La firma debe ser la del TMP y no la de su abogado. Dicha estipulación también será firmada por el abogado del Servicio. Ver Anexo 35.11.11.1-187, Casos de sentencia declaratoria: Organizaciones exentas.

Regla 248 (b) - Documentos de decisión

La Regla 248 (b) establece que si todos los socios participantes han llegado a un acuerdo o no se oponen a la entrada de la decisión, entonces, después de la expiración del plazo para presentar una notificación de elección para intervenir o participar, el Servicio se someterá a la corte un documento de decisión propuesto y una moción para la entrada de la decisión. La moción debe indicar: (i) que todos los socios participantes han celebrado un acuerdo de conciliación con el Servicio, o que todos esos socios no se oponen a la concesión de la moción del Servicio, y (ii) el Socio de Asuntos Fiscales (si un socio participante) está de acuerdo con la decisión propuesta en el caso, pero no certifica que ninguna de las partes objete la concesión de la moción del Servicio. La decisión propuesta adoptará la forma prescrita en la Regla 155 (es decir., la decisión no contendrá estipulación ni línea de firma de las partes, etc.). El certificado de servicio debe reflejar el servicio tanto para el peticionario como para el TMP (independientemente de si el TMP es el socio que presentó la petición o eligió intervenir en la acción). T.C. Regla 246. Dentro de los tres días a partir de la fecha en que la moción del Servicio para la entrada de la decisión se presenta ante el tribunal, el Servicio entregará al TMP un certificado que muestre la fecha en que se presentó la moción del Servicio ante el tribunal. Dentro de los tres días posteriores a la recepción del certificado del Comisionado, el TMP notificará a todas las demás partes de la acción que no sean los socios participantes, una copia de la moción del Servicio para la entrada de la decisión, una copia de la decisión propuesta, una copia del certificado que muestre la fecha en que se presentó la moción para la entrada de la decisión, y una copia de la Regla 248. La corte tomará la decisión si ningún socio busca intervenir dentro de los 60 días posteriores a la fecha en que el Servicio presentó la moción (o si una moción para intervenir es interpuesto y se deniega la moción para intervenir) Consulte el Anexo 35.11.1–189, Asociación TEFRA: Regla 248 (b) Moción para la entrada de decisión, certificado y decisión - Asuntos fiscales El socio es un socio participante, y el Anexo 35.11.1–190, Asociación TEFRA: Regla 248 (b) Moción para la presentación de decisión, certificado y decisión: el socio de asuntos fiscales no es un socio participante.

Liquidaciones de efectivo de su bolsillo según la Regla 248 (b) . Las apelaciones y los abogados pueden resolver casos permitiendo a los socios una deducción por el efectivo invertido. Sin embargo, una deducción por desembolsos en efectivo no es un elemento de la asociación, lo que puede reflejarse en una decisión propuesta presentada de conformidad con la Regla 248 (b). En consecuencia, el demandado utilizará el siguiente procedimiento al presentar propuestas de mociones de la Regla 248 (b) cuando la liquidación se base en efectivo de su bolsillo. El Demandado enviará una carta al Socio de Asuntos Tributarios, a cada socio de notificación y a cualquier otro socio del que tenga conocimiento el abogado. La carta debe establecer los términos del acuerdo e informar a los socios que la ejecución de documentos específicos del acuerdo, p.ej., se requiere un acuerdo de cierre o el Formulario 870-P, Acuerdo de tasación y cobro de deficiencia en impuestos para ajustes de sociedad, como condición para la liquidación. La carta deberá indicar que la aceptación de los términos y la ejecución de los documentos requeridos por el socio, así como la recepción de los documentos ejecutados por el demandado, debe ocurrir en fechas específicas (por ejemplo, la carta puede requerir una respuesta inicial dentro de los 60 días y ejecución del formulario de liquidación dentro de los 30 días siguientes a la fecha de envío). La carta también debe informar a los socios que después del cierre de los períodos especificados, el demandado presentará una moción de la Regla 248 (b) con una decisión propuesta que refleje todos los ajustes establecidos en el aviso de Ajuste Administrativo Final de la Asociación. Consulte el Anexo 35.11.1-192, Asociación TEFRA: Regla 248 (b) Liquidaciones en efectivo - Modelo de carta para TMP y socios, para obtener un modelo de carta. A medida que se celebran acuerdos con los socios, se debe cumplir con las disposiciones de la Regla 248 (c) relativas a la notificación de acuerdo. Después del cierre del período especificado, el demandado presentará una moción de la Regla 248 (b) y una decisión propuesta que refleje todos los ajustes de la FPAA. Consulte el Anexo 35.11.1-191, Asociación TEFRA: Regla 248 (b) Moción para la presentación de una decisión, certificado y decisión - Liquidaciones de desembolso en efectivo, para ver una moción de muestra para usar con liquidaciones de desembolso en efectivo. Dado que los elementos de la sociedad de los socios conciliadores se convertirán en elementos no socios y esos socios ya no serán partes en el procedimiento de asociación, la decisión adoptada por el tribunal solo afectará a los socios no conciliadores. Secciones 6226 (d) (1) (A) y 6231 (b) (1) (C).

La Regla 248 (b) (4) establece que cualquier socio que objete la decisión propuesta puede solicitar su participación dentro de los sesenta días posteriores a la presentación de la moción anterior. A menudo, la única razón para presentar mociones para participar ha sido buscar los beneficios de la posición de conciliación del demandado. Dado que bajo el procedimiento descrito en el subpárrafo (i), los socios no participantes tendrán la oportunidad de aceptar el acuerdo y se les informará que si no lo hacen dentro de un período prescrito, el demandado presentará una moción de la Regla 248 (b) y propondrá decisión que respalda los ajustes establecidos en el aviso de FPAA, las objeciones a la moción de entrada de decisión con el propósito de buscar los beneficios de la posición de conciliación del demandado son inapropiadas y deben oponerse. En consecuencia, el Abogado de Campo debe presentar un aviso de objeción con respecto a cualquier moción de permiso para presentar un aviso de elección para participar si el único motivo de la moción es permitir que el socio busque tardíamente los beneficios de la posición de conciliación del demandado. Consulte el Anexo 35.11.1-193, Asociación TEFRA: Aviso de objeción a la moción para participar fuera de plazo, para obtener un ejemplo de aviso de objeción. Dicho socio debería buscar una reparación en virtud de las disposiciones coherentes del acuerdo en lugar de objetar la moción de la Regla 248 (b). Treas. Reg. § 301.6224 (c) -3 (c) establece el procedimiento para solicitar términos de liquidación consistentes.

Dado que los procedimientos de desembolso en efectivo de la Regla 248 (b) requieren más tiempo para permitir un período de liquidación definido antes de presentar la moción de la Regla 248 (b), el demandado debe iniciar el proceso lo antes posible después de la liquidación con el participante. socios. Esto es especialmente importante si un caso está programado.

Regla 248 (c) - Documentos de decisión

Si todos los socios participantes se han asentado, entonces T.C. Se aplica la Regla 248 (a) o (b) en lugar de la Regla 248 (c) (1). Si se han establecido menos de todos los socios participantes, se aplicará la Regla 248 (c) (1) y / o (2). La Regla 248 (c) (1) establece que el Servicio deberá presentar ante el tribunal una notificación de acuerdo de conciliación o una notificación de acuerdo consistente (de conformidad con la sección 6224 (c) (2)), según corresponda, identificando a los socios participantes que han celebrado el acuerdo. Esta subsección de la Regla 248 se ocupa únicamente de los socios participantes. Con respecto a cualquier socio (participante o no participante), la Regla 248 (c) (2) requiere que el Servicio actúe en el Socio de Asuntos Tributarios, dentro de los siete días posteriores a que un socio y el Servicio firmen un acuerdo de conciliación, una declaración que establece la identidad de las partes del acuerdo, la fecha del acuerdo de conciliación, los años a los que se refiere el acuerdo de conciliación y los términos del acuerdo en cuanto a cada elemento de la sociedad y la asignación de dichos elementos entre los socios. Dentro de los siete días posteriores a la recepción de la declaración, el TMP entregará una copia de la declaración a todas las partes de la acción. El requisito de la Regla 248 (c) (2) no se aplica en el caso de un acuerdo consistente. Los procedimientos para cumplir con la Regla 248 (c) (2) difieren según si el caso se encuentra en la jurisdicción de Apelaciones o del abogado de campo.

Jurisdicción del abogado de campo . Todos los acuerdos recibidos en los Centros de servicio, las oficinas de examen o apelaciones se enviarán al abogado de campo antes de que el Servicio ejecute los acuerdos. La aceptación del acuerdo de conciliación o acuerdo coherente no se produce hasta que el Servicio ejecuta el acuerdo. Los abogados de campo deben dejar clara esa posición en cualquier contacto con los socios, el TMP o cualquier representante de dichos socios. El Abogado de Campo no tiene la autoridad para firmar los acuerdos de conciliación en nombre del Comisionado ya que no existe una orden de delegación que extienda esa autoridad. Los supervisores de Apelaciones deben ejecutar dichos acuerdos.

En un esfuerzo por cumplir con T.C. Regla 248 (c) (2) y llevar un registro administrativo de las fechas de los acuerdos de conciliación, el abogado de campo debe agrupar los acuerdos de conciliación para que cada 30 días se envíe un paquete a Apelaciones para su firma. Por lotes, el Servicio podrá controlar las fechas de ejecución de los acuerdos. Por lo tanto, solo se enviará una carta al TMP por cada período de 30 días y esa carta incluirá una lista de los inversores que han firmado acuerdos.

El abogado de campo debe preparar un paquete que se enviará a Apelaciones. Apelaciones ejecutará los acuerdos y atenderá al socio en asuntos tributarios. Sin embargo, Field Counsel es responsable de proporcionar todo en el paquete que sea necesario para atender el TMP. El paquete debe incluir: (1) una carta y un sobre dirigidos al TMP (2) una declaración que enumere los inversores que han firmado los acuerdos (no se deben enviar copias del formulario del acuerdo real al TMP) (3) una copia de un cronograma que muestre los ajustes acordados y (4) una copia del TC Regla 248.

La autoridad para firmar acuerdos conciliatorios se ha delegado a los oficiales supervisores de Apelaciones de cada oficina de Apelaciones. La oficina de Apelaciones ejecutará los acuerdos de conciliación en nombre del Servicio y enviará la carta y la declaración al TMP, por correo certificado, el día en que se firmen los acuerdos. La oficina de Apelaciones luego procesará los acuerdos y los enviará al Centro de Servicio para su evaluación.

Jurisdicción de la Oficina de Apelaciones . Si un caso archivado se encuentra en la jurisdicción de Apelaciones, las Apelaciones prepararán el paquete que se enviará al TMP y lo notificarán una vez que se ejecuten los acuerdos. Por lo tanto, cualquier acuerdo recibido por los centros de servicio, el examen y el asesor de campo se enviará a las apelaciones. Asimismo, los acuerdos serán procesados ​​y remitidos al Centro de Servicios para su evaluación. Es importante que el abogado de campo informe a la oficina de Apelaciones de cualquier cambio en el estado del TMP o cambios de dirección para el TMP que pueda recibir el Abogado de campo. También es importante tener en cuenta que el abogado de campo es en última instancia responsable ante el Tribunal Fiscal por el cumplimiento de las reglas del tribunal mientras se archiva un caso, ya sea que el abogado de campo o las apelaciones tengan o no autoridad para llegar a un acuerdo. Por lo tanto, los abogados de campo deben obtener y conservar copias de todos los paquetes notificados en el TMP por las apelaciones.

T.C. Regla 250 - Sustitución o determinación de TMP. Una vez que se ha presentado una petición, solo el tribunal puede remover o nombrar un TMP bajo esta regla. El tribunal también determinará quién es el TMP cuando este tema esté en disputa o no esté claro de conformidad con una moción de los peticionarios o el demandado. Las mociones de la Regla 250 deben ser revisadas previamente por el Abogado Jefe Asociado (P & ampA),. Tanto los archivos legales como los administrativos deben presentarse con la moción propuesta. Consulte el Anexo 35.11.1-194, Asociación TEFRA: Moción para designar un socio en asuntos fiscales.

Cierre de casos TEFRA resueltos

A diferencia de los casos de deficiencia resueltos que normalmente contienen exenciones de restricciones sobre la evaluación, los casos resueltos bajo T.C. La regla 248 no contiene un párrafo de exención que permita una evaluación inmediata de la deficiencia. No obstante, todos los casos de TEFRA resueltos deben cerrarse en el mismo período de siete días en el que se cierran los casos de notificación legal resueltos.

Decisiones para casos de solo penalización de TEFRA

Si la entidad TEFRA a la que son atribuibles las sanciones u otros elementos afectados no se hace referencia en la decisión del elemento afectado, puede surgir confusión en cuanto a si posteriormente se pueden emitir avisos de deficiencia que no sean TEFRA. Por lo tanto, los documentos de decisión presentados en casos de artículos afectados por TEFRA deben señalar específicamente que las sanciones y otros artículos afectados son atribuibles a una sociedad TEFRA específica para que la aplicación de la sección 6230 (a) (2) (C) sea clara. Consulte el Anexo 35.11.1-195, Asociación TEFRA: Artículo afectado únicamente por penalización - Documento de decisión.

Documentos de conciliación en casos que tienen otros aspectos procesales o judiciales

Ver principios generales en CCDM 31.1.4.2.4, Coordinación de casos o asuntos relacionados en litigio.

Oferta de servicios en casos de compromiso

La Sección 7122 establece que el Secretario puede comprometer cualquier caso civil o penal que surja bajo las leyes de ingresos internos antes de remitirlo al Departamento de Justicia (DOJ) para su enjuiciamiento o defensa y el Fiscal General o su delegado puede comprometer cualquier caso de este tipo después de la referencia a la DOJ para enjuiciamiento o defensa. Los compromisos por parte del Servicio se basan principalmente en la incapacidad de un contribuyente para pagar la deficiencia, la multa y los intereses que se determina adeuda. Consulte CCDM 33.3.2, Ofertas en compromiso.

Si se llega a un acuerdo en un caso del Tribunal Tributario registrado, pero se determina que la oferta de compromiso de un peticionario debe considerarse antes de que se finalice el acuerdo y se presente una estipulación ante el Tribunal Tributario, los abogados de campo deben seguir los procedimientos establecidos a continuación. . En la medida de lo posible, el Asesor de campo también debe actuar de acuerdo con las pautas generales establecidas para las ofertas de compromiso. Consulte en general IRM 5.8, Oferta en compromiso.

Si un peticionario presenta una oferta de compromiso mientras el caso del peticionario está pendiente en el Tribunal Fiscal, se estipulará el monto total de las deficiencias y sanciones (las determinadas en el aviso legal o las redeterminadas en el fondo por acuerdo de las partes). ) debe obtenerse del peticionario. El motivo para exigir la estipulación del monto total, según se determine o redeterminado en tales casos, es proteger la capacidad del Servicio de cobrar montos adicionales de conformidad con un acuerdo colateral en caso de que cambie la situación financiera del solicitante. Además, el Servicio podría solicitar el cobro de la responsabilidad total si el peticionario no cumple con los pagos.

A menos que el peticionario esté de acuerdo con la presentación inmediata de la estipulación referida en el párrafo (3), debe mantenerse en custodia en posesión del Asesor de Campo, y no en posesión de Apelaciones o el Director de Área, en espera de la disposición de la oferta. en compromiso. La estipulación será ejecutada por o en nombre del peticionario, pero no se ejecutará en nombre del Abogado hasta que se determine que la oferta de compromiso es aceptable. Si se rechaza la oferta de compromiso, la estipulación debe devolverse al peticionario o destruirse a menos que el peticionario presente una oferta de compromiso enmendada. Si se determina que la oferta de compromiso es aceptable, la estipulación debe ejecutarse en nombre del abogado y luego presentarse ante el Tribunal Fiscal.

La carta de aceptación de la oferta de compromiso no debe enviarse al peticionario hasta que se hayan evaluado los montos especificados en la estipulación a que se refiere el párrafo (3).

Oferta del Procurador General en Demandas de Reembolso de Compromiso

Los casos resueltos sobre la base de una oferta de transacción aceptada por el Fiscal General son situaciones en las que hay casos pendientes en los tribunales de distrito y en el Tribunal Federal de Reclamaciones y también en el Tribunal Fiscal. Si bien estos generalmente son casos relacionados con el Tribunal Fiscal y las demandas por reembolso, también pueden involucrar casos relacionados con el Tribunal Fiscal y las demandas por cobranza. Las instrucciones de coordinación deben ser seguidas antes de que se pueda concretar la liquidación del Tribunal Fiscal, tanto en los casos en los que la oferta sea finalmente emitida por el Fiscal General como en aquellos casos en los que el caso del Tribunal Fiscal se resuelva sin una disposición simultánea del distrito. caso de la corte o del Tribunal de Reclamaciones Federales. Por lo general, en el acuerdo del Fiscal General, cualquier deficiencia en el impuesto o multa a cobrar en el caso del Tribunal Fiscal se compensa en el caso de compromiso del reembolso, por lo tanto, la estipulación indicaría que ha habido una aceptación de una oferta de compromiso. por la Procuraduría General de la República, y que por ello ya no existe deficiencia en el impuesto o sanción adeudada en el caso del Tribunal Fiscal. Si se va a cobrar una deficiencia en impuestos o multas en el caso del Tribunal Fiscal, se utilizará la forma regular de estipulación. Ver Anexo 35.11.1-196, Compromiso del Fiscal General.

Casos que tienen jurisdicción concurrente con otro caso

Si un caso está pendiente en el Tribunal Fiscal y también en otro tribunal que tenga jurisdicción concurrente sobre las partes y el asunto, debe manejarse en base a los hechos y circunstancias correspondientes. Si el caso del Tribunal Fiscal se resuelve primero, no surge ningún problema. Si el otro tribunal determina las responsabilidades fiscales y de sanciones antes de la decisión del Tribunal Fiscal, el caso del Tribunal Fiscal debe, no obstante, cerrarse mediante estipulación o moción. En tales casos, el tipo de estipulación utilizada es similar a aquellos en los casos en que el caso relacionado con el tribunal de distrito fue comprometido por el Fiscal General. Sin embargo, se hace referencia al otro tribunal que tiene jurisdicción concurrente y su determinación final de las obligaciones tributarias y de multas (en lugar del compromiso de dichas obligaciones tributarias y multas por parte del Fiscal General). Ver Anexo 35.11.1-197, Sentencia de otro tribunal que tiene jurisdicción concurrente con el tribunal tributario: otro tribunal resolvió todos los asuntos pendientes en el tribunal tributario, y Anexo 35.11.1-198, Sentencia de otro tribunal que tiene jurisdicción concurrente con el tribunal tributario: todos Cuestiones ante el tribunal fiscal no resueltas por otro tribunal.


Regla 8. Reglas generales de alegato

(a) Reclamación de reparación. Un alegato que declare un reclamo de reparación debe contener:

(1) una declaración breve y sencilla de los fundamentos de la jurisdicción del tribunal, a menos que el tribunal ya tenga jurisdicción y el reclamo no necesite un nuevo apoyo jurisdiccional

(2) una declaración breve y sencilla de la reclamación que demuestre que el demandante tiene derecho a reparación y

(3) una demanda de la reparación solicitada, que puede incluir la reparación en la alternativa o diferentes tipos de reparación.

(b) Defensas Admisiones y Denegaciones.

(1) En general. Al responder a un alegato, una parte debe:

(A) exponga en términos breves y sencillos sus defensas ante cada reclamo que se le haga

(B) admitir o negar las acusaciones formuladas en su contra por una parte contraria.

(2) Negaciones: respuesta a la sustancia. Una negación debe responder de manera justa al fondo de la acusación.

(3) Negaciones generales y específicas. Una parte que tenga la intención de negar de buena fe todas las alegaciones de un alegato, incluidos los motivos jurisdiccionales, puede hacerlo mediante una denegación general. Una parte que no tenga la intención de negar todas las acusaciones debe negar específicamente las acusaciones designadas o, en general, negar todas, excepto las admitidas específicamente.

(4) Negar parte de una alegación. Una parte que tiene la intención de negar de buena fe solo una parte de una acusación debe admitir la parte que es verdadera y negar el resto.

(5) Falta de conocimiento o información. Una parte que carece de conocimiento o información suficiente para formarse una creencia sobre la verdad de una acusación debe declararlo, y la declaración tiene el efecto de una negación.

(6) Efecto de no negar. Se admite una alegación, que no sea la relacionada con el monto de los daños, si se requiere un alegato de respuesta y la alegación no se niega. Si no se requiere un alegato en respuesta, una acusación se considera denegada o evitada.

(1) En general. Al responder a un alegato, una parte debe declarar afirmativamente cualquier evasión o defensa afirmativa, incluyendo:

• estatuto de limitaciones y

(2) Designación errónea. Si una parte designa erróneamente una defensa como contrademanda, o una contrademanda como defensa, el tribunal debe, si la justicia lo requiere, tratar el alegato como si estuviera correctamente designado y puede imponer condiciones para hacerlo.

(d) Inconsistencia de declaraciones alternativas directas y concisas.

(1) En general. Cada alegación debe ser simple, concisa y directa. No se requiere formulario técnico.

(2) Declaraciones alternativas de una reclamación o defensa. Una parte puede presentar 2 o más declaraciones de un reclamo o defensa de manera alternativa o hipotética, ya sea en un solo cargo o defensa o en otros separados. Si una de las partes hace declaraciones alternativas, el alegato es suficiente si alguna de ellas es suficiente.

(3) Reclamaciones o defensas inconsistentes. Una parte puede presentar tantas reclamaciones o defensas independientes como tenga, independientemente de la coherencia.

(e) Construir alegatos. Los alegatos deben interpretarse de manera que hagan justicia.

Notas

(Según enmendada el 28 de febrero de 1966, en vigencia el 1 de julio de 1966 el 2 de marzo de 1987, en vigencia el 1 de agosto de 1987 el 30 de abril de 2007, en vigencia el 1 de diciembre de 2007, el 28 de abril de 2010, en vigencia el 1 de diciembre de .1, 2010.)

Notas del Comité Asesor de Reglas — 1937

Nota a la subdivisión (a). Consulte las [anteriores] Reglas de equidad 25 (Carta de reclamación — Contenido) y 30 (Respuesta — Contenido — Contrademanda). Compare 2 An. Estad. Ind. (Burns, 1933) §§2–1004, 2–1015 2 Código General de Ohio Ann. (Page, 1926) §§11305, 11314 Estado Rev. de Utah Ann. (1933), §§104–7–2, 104–9–1.

Consulte la Regla 19 (c) para conocer el requisito de una declaración en una reclamación de reparación de los nombres de las personas que deberían ser partes y el motivo de su omisión.

Consulte la Regla 23 (b) para conocer los requisitos particulares en cuanto a la queja en una acción secundaria por parte de los accionistas.

Nota a la subdivisión (b). 1. Esta regla reemplaza los métodos de alegato prescritos en USC, Título 19, §508 (Personas que realizan incautaciones alegando un asunto general y proporcionando un asunto especial) USC, Título 35, [anterior] §§40d (Provisto bajo un asunto general, previa notificación, que una declaración en la solicitud de una patente extendida no es cierta), 69 [ahora 282] (Alegato y prueba en acciones por infracción) y leyes similares.

2. Esta regla es, en parte, la [anterior] Regla de equidad 30 (Respuesta — Contenido — Contrademanda), y el asunto de las denegaciones se debe principalmente a la práctica de Connecticut. Consulte el Libro de prácticas de Connecticut (1934) §§107, 108 y 122 Estatuto general de Connecticut. (1930) §§5508–5514. Compare la práctica de inglés, Reglas inglesas bajo la Ley de la Judicatura (The Annual Practice, 1937) O.19, r.r. 17-20.

Nota a la subdivisión (c). Esto sigue sustancialmente las reglas inglesas bajo la Ley de la Judicatura (The Annual Practice, 1937) O. 19, r. 15 y N.Y.C.P.A. (1937) §242, con “sorpresa” omitida en esta regla.

Nota a la subdivisión (d). La primera oración es similar a la [anterior] Regla de equidad 30 (Respuesta — Contenido — Contrademanda). Para la segunda oración, vea la [anterior] Regla de Equidad 31 (Respuesta — Cuando sea Requerida — Cuando la Causa en Disputa). Esto es similar a las reglas inglesas bajo la Ley de la Judicatura (The Annual Practice, 1937) O. 19, r.r. 13, 18 y a la práctica en los Estados.

Nota a la subdivisión (e). Esta regla es una elaboración de la [anterior] Regla de equidad 30 (Respuesta — Contenido — Contrademanda), además de una declaración de la práctica real según algunos códigos. Compárese también la [anterior] Regla de equidad 18 (Alegatos — Formularios técnicos derogados). Véase Clark, Code Pleading (1928), págs. 171–4, 432–5 Hankin, Alegatos alternativos e hipotéticos (1924), 33 Yale L.J. 365.

Nota a la subdivisión (f). Una disposición de igual importancia es frecuente en los códigos. Ill.Rev.Stat. (1937) cap. 110, §157 (3) 2 Minn.Stat. (Mason, 1927) §9266 N.Y.C.P.A. (1937) §275 2 Leyes Comp. N.D. Ann. (1913) §7458.

Notas del Comité Asesor de Normas — Enmienda de 1966

El cambio aquí es consistente con los propósitos generales de la unificación.

Notas del Comité Asesor de Normas — Enmienda de 1987

Las modificaciones son técnicas. No se busca ningún cambio sustancial.

Notas del Comité sobre las Reglas — Enmienda de 2007

El lenguaje de la Regla 8 ha sido enmendado como parte del rediseño general de las Reglas Civiles para hacerlas más fáciles de entender y hacer que el estilo y la terminología sean consistentes en todas las reglas. Estos cambios están pensados ​​solo para ser estilísticos.

Las antiguas referencias cruzadas de la Regla 8 (b) y 8 (e) a la Regla 11 se eliminan por ser redundantes. La regla 11 se aplica según sus propios términos. La fuerza y ​​la aplicación de la Regla 11 no se ven disminuidas por la supresión.

La antigua Regla 8 (b) requería que un demandante que negaba parte de una afirmación "especificara tanto como verdadera y sustancial y * * * niegue solo el resto". Se elimina "[y] nd material" para evitar la implicación de que es apropiado negar algo que el demandante cree que es cierto pero no material.

La supresión de la antigua Regla 8 (e) (2) "ya sea por motivos legales, equitativos o marítimos" refleja las supresiones paralelas en la Regla 1 y en otros lugares. La fusión ahora se logra con éxito.

Cambios realizados después de la publicación y el comentario. Ver nota a la Regla 1, supra.

Notas del Comité sobre las Reglas — Enmienda de 2010

Subdivisión (c) (1). “[D] is charge in quiebro” se elimina de la lista de defensas afirmativas. Menores de 11 U.S.C. § 524 (a) (1) y (2) una condonación anula una sentencia en la medida en que determina una responsabilidad personal del deudor con respecto a una deuda condonada. La condonación también funciona como una orden judicial contra el comienzo o la continuación de una acción para cobrar, recuperar o compensar una deuda condonada. Por estas razones, es confuso describir el alta como una defensa afirmativa. Pero el § 524 (a) se aplica solo a un reclamo que fue realmente descargado. Varias categorías de deuda establecidas en 11 U.S.C. § 523 (a) están exceptuados de la descarga. La cuestión de si una reclamación se exceptuó de la condonación puede determinarse en el tribunal que presentó la condonación o, en la mayoría de los casos, en otro tribunal con jurisdicción sobre la reclamación del acreedor.

Cambios realizados después de la publicación y el comentario.

No se realizaron cambios en el texto de la regla.

Se revisó la Nota del Comité para eliminar las declaraciones demasiado simplificadas. Se agregó nuevo material para recordar los medios para determinar si una deuda fue efectivamente cancelada.


2014 Comité de Revisión e Interpretación del Código Interpretación del Código (Última actualización: 7 de mayo de 2015)

En un esfuerzo por ayudar a la industria eléctrica a realizar una transición sin problemas al nuevo Código Eléctrico y garantizar la continuidad en el desempeño del trabajo eléctrico, el Departamento de Edificios publicará interpretaciones del Código en su sitio web. A continuación se enumeran las nuevas preguntas relacionadas con el Código y las correspondientes interpretaciones del Comité del Código. Los usuarios de esta lista deben tener disponible la edición de 2008 del NEC y las Enmiendas de NYC asociadas al NEC de 2008, así como la (Ley Local 39/11) que entró en vigencia el 1 de marzo de 2012.

Para obtener más información sobre de qué trata cada CAPÍTULO / tema, haga clic en el número de capítulo. Para encontrar preguntas sobre el tema relacionado, haga clic en el tema o en la sección Código.


CAPÍTULO 1: General (Sección 110.1 a 110.79)
CAPITULO 2: Cableado y protección (Sección del código 200.1 a 285.28)
CAPÍTULO 3: Métodos y materiales de cableado (Sección del código 300.1 a 398-104)
CAPÍTULO 4: Equipo para uso general (Sección del código 400.1 a 490.74)
CAPÍTULO 5: Ocupaciones especiales (Sección 500.1 a 590.7 del Código)
CAPÍTULO 6: Equipo especial (Sección del código 600.1 a 695.14)
CAPÍTULO 7: Condiciones especiales (Sección del Código 700.1 a 770.182)
CAPÍTULO 8: Sistemas de comunicaciones (Sección del código 800.1 a 830.179)
CAPÍTULO 9: Tablas (Tabla 1 a 12 (B))
Artículos: Una subdivisión de un Capítulo, compuesta por un cierto número de Secciones.
Administrativo: requerimientos generales

Todas las interpretaciones se basan en el NEC de 1999 y las enmiendas asociadas de la ciudad de Nueva York. *

Siempre que se hace referencia a algunas secciones, la primera es la "sección principal" y el resto son secciones secundarias. Todas las secciones secundarias están referenciadas con el propósito de ofrecer aclaraciones adicionales. **

CAPÍTULO 1: General (Sección 110.1 a 110.79)

    Cuando un dispositivo de iluminación Lay-In pesa menos de 50 libras. se instala en un sistema de techo suspendido de panel Lay-In instalado de acuerdo con la sección BC R101 de NYC BC. ¿La luminaria Lay-In Lighting debe apoyarse de forma independiente en la estructura del edificio?

No. Vea el Apéndice R del Código de Construcción, R103.13 ASTM C 636, Sección 2.7.2, y la subsección 410.36 (B) del Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York.
No. Las luminarias empotradas deben fijarse en su lugar mediante clips o accesorios enumerados según la subsección 410.36 (B).

    He calculado la letra de carga eléctrica como lo requiere el Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York de 2011, basado en el NEC de 2008. Los alimentadores existentes enrutados al apartamento tienen una capacidad nominal de 55 amperios y el apartamento tiene 3250 pies cuadrados. El edificio base tiene la intención de actualizar el equipo de distribución eléctrica del edificio y proporcionar un servicio eléctrico trifásico de 100 amperios, 120/208 V al apartamento una vez que se complete la actualización.La renovación del apartamento implica reemplazar los electrodomésticos uno por uno con un tipo similar y agregar un sistema de aire acondicionado central.

    Según el Código actual, los electrodomésticos del apartamento, la iluminación y las cargas eléctricas generales existentes superan la clasificación de los alimentadores existentes (sin incluir el sistema de CA). Una vez que se complete la actualización del edificio y se proporcione al apartamento un nuevo servicio eléctrico, toda la carga del apartamento, incluido el sistema de aire acondicionado, tendrá alimentadores del tamaño adecuado para acomodar las cargas.

¿Es permisible que los electrodomésticos y cargas existentes sean "heredados" hasta que el edificio proporcione el nuevo servicio?

¿Está permitido instalar el nuevo sistema de CA y no energizar, lo que significaría no conectar el nuevo equipo al panel de alimentación OCPD? El cableado de la rama del equipo estaría tapado y etiquetado para futuras conexiones. Por lo tanto, garantizar que el nuevo sistema de CA no agregará ninguna carga a los alimentadores existentes.

El panel y el servicio de la vivienda deben tener el tamaño adecuado para soportar la carga conectada. Su propuesta de escalonamiento de servicios y cargas es aceptable.

    Un cliente está instalando un nuevo sistema de muebles de estilo banco fabricado por Knoll. El sistema utiliza como componente de electrificación una caja metálica con 2, 3 o 4 receptáculos singlex que se montan debajo del escritorio en cada puesto de trabajo. Estos dispositivos se energizan en forma de cadena tipo margarita mediante un conjunto de circuitos múltiples encerrados en un conducto metálico flexible que se conecta con un clic en cada receptáculo. Hay una conexión cableada desde el cableado del circuito derivado del edificio hasta el primero de estos conjuntos de arnés. La configuración general funciona de manera similar a un sistema de mobiliario electrificado estándar.

Para proporcionar posiciones de enchufe adicionales, Knoll fabrica un monumento de escritorio que contiene dos receptáculos singlex que se pueden conectar a uno de los conjuntos de tomacorrientes descritos anteriormente a través de un enchufe de 3 clavijas, 5-15P y un cable flexible asociado.

Sí, si el equipo se utiliza dentro de la lista prevista.

    En cuanto a las instalaciones sísmicas, en general, y en un centro quirúrgico, en concreto, ¿qué se requiere, si es que se requiere algo?

NYC 2008 Building Code, Sección 1621.1, & ldquoRequisito de diseño sísmico de componentes arquitectónicos, mecánicos y eléctricos & rdquo requiere que el Componente de equipo (Sistemas MEP) debe cumplir con el requisito de la Sección 9.6 de ASCE 7. La Sección 9.6 de ASCE requiere que los componentes tengan la misma Categoría de Diseño Sísmico según la estructura que ocupan o a la que están adheridos, salvo que se indique lo contrario.

El Código de Construcción de la Ciudad de Nueva York 2008, Tabla 1604.5 bajo la Sección 1604.5, clasifica los Hospitales y otras instalaciones de atención médica que tienen facilidades de cirugía o tratamiento de emergencia como Instalaciones Esenciales y deben estar diseñadas como Categoría de Ocupación Estructural IV.

    Solicitamos respetuosamente una interpretación del Código en el siguiente escenario:

    Estamos llenando un conducto de 3/4 "con 8 conductores de corriente que reducen los cables al 70% según NEC 310.15 (B) (2) (a), luego vamos a la tabla 310.16 y luego a los 90 grados Columna Celsius para las ampacidades permitidas del cable con fines de reducción de potencia. # 12 THHN en esa tabla es buena para 30 amperios, reducimos la velocidad a .7 = 21 amperios. El ingeniero indica que la tabla de 90 grados es permisible para reducción de potencia PERO entonces las terminaciones también deben estar a 90 grados Celsius. Reclamamos el artículo 110.14c donde se permite que las conexiones eléctricas usen conductores con clasificaciones de temperatura más altas. Todavía no están de acuerdo con este Código, por lo que escribimos para aclararlo. 90c # 12 thhn = 30 amperios (70%) = 21 amperios, luego registre para 75 grados # 12 thhn = 20 amperios, por lo tanto, 20 amperios todavía están PERMITIDOS para el cable de-nominal cuando se colocan 8 conductores de corriente # 12 en una canalización. El número más bajo prevalecerá , el número más bajo es 20 amperios del gráfico de 75 grados. ¿Es VERDADERO / SÍ?

CAPÍTULO 2: Cableado y protección (Sección del Código 200.1 a 285.28)

    Un edificio residencial de 6 familias en el área común (sótano) donde todos los inquilinos tienen acceso, ¿se considera parte de la unidad de vivienda?

No. Su ubicación descrita no es una de las especificadas en la subsección 210.52, por lo que no se requiere que su instalación cumpla con la subsección 406.11.

    NYCBC 2008, las secciones 1205.1 y 1205.3.2 requieren luz artificial en cada habitación habitable para proporcionar una iluminación promedio de 10 pies de velas sobre el área de la habitación a una altura de 30 "sobre el piso terminado. Requisito de proporcionar 10 pies de velas de la iluminación parece ser imposible de garantizar por medio de una luz portátil enchufada en el tomacorriente controlado por interruptor según lo permitido actualmente por NYCEC 210.70. (A). (1) Excepción No.1.

una. ¿Es la Excepción Eléctrica No 1 de la Ciudad de Nueva York de la sección 210.70. (A). (1) aplicable al diseño de iluminación de habitaciones habitables en ocupación R1?

B. ¿Es aplicable la Excepción No 1 del Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York de la sección 210.70. (A). (1) al diseño de iluminación de habitaciones habitables en ocupaciones R2?

C. ¿Es aplicable la Excepción No 1 del Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York de la sección 210.70. (A). (1) al diseño de iluminación de habitaciones habitables en ocupaciones R3?

Nota: No hay límite en la NYCEC en cuanto al número de luminarias conectadas con cables. Se pueden agregar luminarias adicionales según se considere necesario.

    Para el vestidor de ropa de una unidad de vivienda que se encuentra adyacente a la (s) recámara (s) y no es parte de áticos, espacios debajo del piso, cuartos de servicio y sótanos:

una. ¿Se considera que un vestidor es un 'espacio habitable' según se define en la sección 1202.1 del Código de Construcción de la Ciudad de Nueva York de 2008?

B. ¿Se requiere una toma de luz en un vestidor?

C. Cuando se instala un tomacorriente de iluminación en un vestidor, ¿se necesitaría un interruptor montado en la pared para controlar el artefacto de iluminación y sería de fácil acceso?

D. Cuando se instala un artefacto de iluminación en un vestidor con un interruptor manual integral controlado por una cadena accesible desde la entrada, ¿se necesitaría un interruptor montado en la pared en la entrada?

mi. ¿Existe alguna limitación en el tamaño de un vestidor donde se requiera un tomacorriente?

F. Cuando el inquilino proporcione un accesorio de iluminación en un vestidor en el futuro, para cumplir con la sección 410.16 de NYCEC, se puede proporcionar un tomacorriente de receptáculo controlado por interruptor para el accesorio de iluminación futuro en lugar del accesorio de iluminación según 210.70. (A ). (1). ¿Excepción nº 1?

una. No. Consulte la definición de armario de ropa en el Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York de 2011.
B. El Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York no requiere luminarias en los armarios de ropa.
C. No.
D. No.
mi. No. vea la respuesta a la No. 2.
F. No. Consulte las subsecciones 410.16 (A) y (B).
gramo. No.

    El Artículo 250.64 (D), establece tres métodos de servicios de puesta a tierra con recintos de medios de desconexión múltiple (D1, D2 y D3). D1 permite derivaciones del conductor del electrodo de tierra común. El tamaño del conductor del electrodo común es según el lateral de caída de servicio indicado en T250.66.

1a. sí.
1b. Sí, si se aprueba para el propósito.
1c. Sí, si está aprobado para puesta a tierra
2a. sí.
3a. No.
3b. sí.

  1. Consulte la copia adjunta del producto del fabricante "vía de autobús".Si la "vía de bus" se utiliza para suministrar sólo dispositivos de iluminación montados en "vía de bus" a través de una conexión que contiene protección integral contra sobrecorriente ¿Este uso está sujeto a los requisitos de la sección 220.43 (B)?

No. Dado que el material cumple con la subsección 368.17 (C), se considera vía para buses y no está sujeto a la sección 220.43. Tenga en cuenta que todo el material debe estar listado según el estándar de los EE. UU. Para poder ser utilizado en Nueva York.

    Para el cálculo de la carga del alimentador a un panel de distribución en una vivienda multifamiliar, se utilizó un método opcional según el Artículo 220.84 (Parte IV del Artículo 220). Todas las (3) condiciones del art. 220.84 (A) se cumplieron en base a la inclusión de 8 kW por unidad como la carga eléctrica de cocción permitida por la excepción a 220.8 (A) (2).

un. Si el Artículo 220.84 se utiliza para el cálculo del alimentador a un panel de distribución, ¿debe utilizarse el Artículo 220.82 para determinar el tamaño del alimentador entre el tablero de distribución y un panel de apartamento dentro de una unidad de vivienda? (Esto requeriría un conductor de alimentación con una ampacidad mínima de 100 A).

un. No. Este cálculo es para determinar los conductores de servicio y el tamaño del alimentador entre el interruptor de servicio y la distribución (banco de medidores). Para el cálculo del alimentador entre el medidor y el tablero de la vivienda, el alimentador debe estar dimensionado según el Artículo 215. Ver Anexo D, ejemplo D4 (b).
B. sí.

    El Departamento de Edificios está proporcionando las siguientes preguntas / respuestas a aquellos interesados ​​en satisfacer el programa de la Autoridad de Investigación y Desarrollo Energético del Estado de Nueva York (NYSERDA) recientemente promulgado, Programa de energía de respaldo de la gasolinera PON 2758:

un. ¿Dónde podemos ubicar la conexión permanente para generador temporal?

B. ¿Se puede ubicar la conexión permanente junto a la caseta de la gasolinera?

C. ¿Existe algún conflicto con la sección 230.70 (A) (1), si la conexión permanente para el generador temporal se instala como un interruptor de servicio?

D. ¿Se requiere neutro fijo o conmutado para la instalación?

mi. ¿Se pueden usar cables de uso extra duro entre la conexión permanente y el generador temporal?

F. ¿Qué tipo de cargas se requiere que haya en el generador temporal?

un. La caja de conexión permanente, los cables de conexión y el generador deben ubicarse fuera de la región de Clase I, División II. La instalación deberá cumplir con el artículo 514 para espacios libres.
B. Sí, cuando cumpla con el requisito anterior.
C. Sí, para una combinación de interruptor de servicio con clasificación de servicio Interruptor de transferencia manual (MTS), y no hay conflicto para un interruptor de desconexión de generador independiente.
D. Un neutro sólido o conmutado debe cumplir con el artículo 250.
mi. Cuando cumpla con el requisito A1 anterior.
F. Confirme el requisito con el programa NYSERDA y la administración de la estación.
gramo. No. Se requiere permiso e inspección eléctricos.

    Estamos trabajando en un edificio comercial de gran altura de 154,000 pies cuadrados. el alcance es agregar un nuevo interruptor de servicio 1200A con gabinete CT y grifo de tamaño completo en la Sala Eléctrica existente en el edificio para alimentar nuevas cargas. El diseño existente tiene solo un medio de salida, ¿estará sujeta la habitación a los requisitos de salida actuales de NEC?

Proponemos ubicar el interruptor de servicio y la unidad de armario CT en la pared sur como se muestra.
¿Hay alguna objeción a este diseño?
(Ver archivo adjunto)

    Estamos diseñando un edificio de 19 pisos de gran altura, de uso mixto (residencial, hotelero y comercial). El propietario ha solicitado que el receptáculo del refrigerador y (1) receptáculo de conveniencia en cada apartamento residencial se suministre con un circuito de emergencia dedicado (un circuito para ambos receptáculos).

Nuestro diseño actual incluye paneles de reserva de emergencia en los pisos 8, 11, 14 y 18, dedicados a suministrar energía a los receptáculos de emergencia designados en cada apartamento. Estos paneles están ubicados en el exterior de los apartamentos, en armarios eléctricos en los pisos asociados. Estos paneles normalmente se alimentan con energía de la red pública y están respaldados por un generador de emergencia en el sitio a través de un interruptor de transferencia automático designado.
La Sección 240.24 de NEC 2008 establece que "Cada ocupante deberá tener fácil acceso a todos los dispositivos de sobrecorriente que protegen los conductores que suministran esa ocupación a menos que se permita lo contrario en 240.24 (B) (1)". La Sección 240.24 (B) (1) también establece que "cuando el servicio eléctrico y el mantenimiento eléctrico sean proporcionados por la administración del edificio y cuando estos estén bajo supervisión continua de la administración del edificio, se permitirán los dispositivos de sobrecorriente de servicio y los dispositivos de sobrecorriente del alimentador que suministren a más de una ocupación ser accesible solo para el personal administrativo autorizado en lo siguiente: edificios de ocupación múltiple, habitaciones o suites para huéspedes ".

En este caso, el edificio en cuestión tendrá un superintendente las 24 horas para brindar mantenimiento a los paneles de reserva que sirven a los receptáculos de emergencia dentro de los apartamentos. Nuestra interpretación es que dado que se trata de un edificio de ocupación múltiple y que existe una supervisión continua de la administración del edificio, nuestro diseño estaría permitido por el Código. ¿Está de acuerdo con nuestra interpretación de NEC 2011 con respecto a nuestro diseño actual?

  1. La pregunta está relacionada con tener más de un sistema de puesta a tierra derivado por separado en el mismo edificio. Nuestro cliente está construyendo un centro de tratamiento de cáncer altamente especializado. El proveedor del equipo requiere un sistema de puesta a tierra derivado por separado para proporcionar una tierra limpia para realizar pruebas / mediciones independientes de su equipo. Los técnicos de equipos no tendrán ningún equipo conectado permanentemente al sistema de referencia. ¿Es aceptable la instalación propuesta para instalar dos sistemas de puesta a tierra separados, uno será el sistema de electrodo de puesta a tierra requerido y el otro será para los técnicos del proveedor del equipo para su uso exclusivo de la calibración del equipo?

No. según las secciones 250.1 (A), 250.21 (A) y 250.30, se requiere la unión entre los dos sistemas de electrodos de puesta a tierra.

Tenemos un edificio con 6 interruptores ATS que son todos de 3 polos con conexiones sólidas de los neutrales del suministro de servicios públicos y el generador en la azotea. No hay un puente de enlace del sistema instalado en el generador. El edificio también tiene una bomba contra incendios y un controlador de bomba contra incendios con un ATS de 3 polos sin bus neutro y sin conductores neutros del suministro de servicios públicos y del generador.

La condición n. ° 1 anterior requeriría que el generador se trate como un sistema derivado no por separado sin puente de enlace del sistema como lo hemos hecho.

La condición n. ° 2 anterior requeriría que el generador se trate como un sistema derivado por separado con un puente de conexión del sistema instalado, ya que no hay conexiones entre el generador y el suministro de la red pública.

un. Dado que hay muchos edificios en la ciudad de Nueva York similares al edificio anterior, ¿es aceptable la falta de un puente de unión del sistema en el escenario anterior?

B. Si la bomba contra incendios está funcionando en el generador, la única ruta de retorno de falla a tierra es a través de la tierra del equipo hasta el servicio neutral y de regreso al generador a través de los neutrales en los otros interruptores de transferencia. Dependiendo de los tamaños, esto puede ser o no una ruta de falla a tierra de baja impedancia. ¿Es esto aceptable?

C. Si agregamos un neutro al circuito de la bomba contra incendios de la red pública y el generador, ¿cómo lo dimensionaríamos? ¿Se basaría en el tamaño de los conductores utilizando la tabla 250-66? ¿O estaría basado en el generador OCPD usando la tabla 250-122? ¿Es esta una solución aceptable?

un. Según su descripción, tiene un sistema en estrella sólidamente conectado a tierra y una fuente de alimentación secundaria no derivada por separado. Una referencia de conexión a tierra cumple con el código.
B. La conexión a tierra descrita cumple con la subsección 250.24 (5) y la definición de sistema derivado no por separado según 250.20 (D) FPN No. 1.
C. No. Su propuesta, tal como se aplica al sistema existente no derivado por separado, no mejora la ruta de la corriente de falla en el circuito de la bomba contra incendios.
D. No estableció que el sistema no cumple con el Código. Su propuesta es un problema de diseño y no es un requisito del Código. Consulte las subsecciones 90.1 (B) y (C).

  1. ¿Se requiere según NEC2008-250.24.C y D proporcionar y conectar / unir tanto el conductor con conexión a tierra (neutro) como el conductor del electrodo con conexión a tierra a un interruptor de desconexión de servicio de bomba contra incendios de 208 V, trifásico, de 3 cables en un sistema de servicio público con conexión a tierra?

sí. El conductor conectado a tierra debe extenderse a todos los interruptores de servicio.

CAPÍTULO 3: Métodos y materiales de cableado (Sección del código 300.1 a 398-104)

  1. Hemos derivado 10 conjuntos paralelos de conductores de 350 kcmils mediante derivaciones ILSCO (conectores perforantes) y conectados a 10 conjuntos paralelos de conductores de derivación 3/0, luego terminamos en un interruptor de seguridad con fusible de 1200 A que a su vez energiza el banco de medidores de apartamentos. Esta instalación era típica de tres ubicaciones. Fuimos escritos para el uso de conectores ILSCO en lugar de los Polaris que se indicaron en nuestros planes aprobados de la Junta Asesora. ¿Podemos cambiar los dibujos del consejo asesor para que muestren los grifos de ILSCO?

No. La instalación descrita anteriormente infringe la sección 310.4, definición de conductores paralelos. Los conductores paralelos deben estar unidos eléctricamente en ambos extremos.

  1. ¿Está permitido usar cable tipo MC para cableado de circuito derivado para iluminación de laboratorio y energía que se alimenta desde paneles locales que tienen alimentadores de emergencia normales y de respaldo? Esta instalación es para un nuevo edificio médico y de laboratorio diseñado como una instalación del artículo 28 de FGI 2010.

El cable MC en áreas que no son de atención de pacientes es aceptable para usarse en la instalación descrita cuando se instala según el Artículo 330, y el cableado está separado de acuerdo con la Sección 700.9.

    El artículo 330.2 (5) del Código eléctrico de la ciudad de Nueva York establece que cuando el cable tenga una cubierta exterior de PVC, en cualquier edificio no residencial, a menos que esté oculto dentro de paredes, pisos y techos que no sean plenum, donde las paredes, pisos y techos proporcionen una barrera térmica de material. que tenga al menos un ensamblaje con clasificación de una hora según se identifica en las listas de ensamblajes con clasificación contra incendios.

Sí, cuando se aplica el factor de corrección de temperatura a esta instalación, ya que los tubos de acero están expuestos a la luz solar y la cubierta de PVC está listada para la temperatura ambiente más alta dentro de los tubos de acero.

    ¿Se puede utilizar ENT como canalización para conductores de potencia revestidos de hormigón? En caso afirmativo, ¿es aceptable el siguiente método de uso? Tenemos la intención de usar ENT revestido en concreto en los pisos 2-10 (los tamaños varían de 1 & rdquo -2 & rdquo) en un próximo proyecto, cada losa tiene un espesor promedio de 10 & rdquo. ENT estar rodeado por un mínimo de 2 & rdquo de hormigón.

CAPÍTULO 4: Equipo para uso general (Sección del Código 400.1 a 490.74)

    Estamos reubicando luminarias fluorescentes existentes. Las luminarias existentes no tienen desconectadores de balasto. ¿Estamos obligados a instalar interruptores de desconexión de balasto en cada accesorio?

1. No. Se requieren medios de desconexión a menos que no se utilice un circuito derivado de varios cables. Consulte la Subsección 410.130 (g), Excepción n. ° 5.

2. La iluminación de emergencia está exenta bajo la Subsección 410.130 (g), Excepción # 2.

  1. Tengo un sistema de aire acondicionado de unidad dividida recién instalado en mi casa y me dijeron que cada unidad requiere su propio interruptor de encendido / apagado. ¿Puede aclarar qué se necesita exactamente porque no creo que sea exacto?

Cuando la unidad exterior (compresor) está provista de medios de desconexión bloqueables y la unidad interior (evaporador) recibe energía de la unidad exterior, no se requiere un segundo medio de desconexión junto a la unidad interior. Consulte la sección 422.31 (A), (B) y la sección 440.12 (B).

    Proporcione aclaraciones sobre las siguientes preguntas con respecto a la protección contra sobrecargas para actuadores de compuertas cortafuego / humo:

un. ¿Se considera que un motor actuador de compuerta contra incendios / humo tiene un servicio variable y, por lo tanto, está protegido contra sobrecargas por el dispositivo de protección contra cortocircuito de circuito derivado y falla a tierra como se describe en 430.33?

B. Si la respuesta al n. ° 1 es "sí", entonces la respuesta sigue siendo "sí" si varios motores actuadores de compuertas de fuego / humo están conectados al mismo circuito derivado de 120V-20A según lo permitido por 430.53 (A)?

I. Si la respuesta a la pregunta 2 es "no", entonces si cada actuador de compuerta de fuego / humo tiene protección electrónica integral contra sobrecarga "durante una rotación de 0 a 95 grados, reinicio automático después de una sobrecarga temporal (según la hoja de corte adjunta)", ¿cumple esto el requisito de 430.53 (B), negando así el cumplimiento requerido con 430.32?

un. El dispositivo de protección contra sobrecorriente ascendente y la protección contra sobrecarga se deben proporcionar de acuerdo con los requisitos del fabricante y rsquos y la lista del dispositivo.
B. sí
bi. N / A
C. N / A

CAPÍTULO 5: Ocupaciones especiales (Sección 500.1 a 590.7 del Código)

    La Sección 500.8 (A) (3) dice "Evidencia aceptable para la autoridad competente, como la autoevaluación de un fabricante o el juicio de ingeniería de un propietario".

No. El departamento actualmente no acepta tal determinación de equipo.

    La Sección 501.15 (A) (1) dice, en parte, "solo uniones, acoplamientos, reductores, codos, codos con tapa y cuerpos de conductos a prueba de explosión similares a los tipos L, T y Cross que no son más grandes que el tamaño comercial del Se permitirá un conducto entre el accesorio de sellado y el recinto a prueba de explosiones ".

¿Se considera que un "accesorio flexible a prueba de explosión" (consulte el documento de respaldo) es un acoplamiento como se menciona en la Sección 501.15 (A) (1)?

Si el "accesorio flexible a prueba de explosión" no se considera un acoplamiento como se menciona en la Sección 501.15 (A) (1), ¿otorgaría la junta asesora un permiso / variación especial para permitir su uso?

Dado que el material está listado para el uso previsto en ubicaciones peligrosas, el material es aceptable y puede usarse de acuerdo con su listado.

  1. La Sección 501.15 (D) (1) dice: "El cable debe estar sellado en todas las terminaciones". ¿Está permitido usar un accesorio como un reductor a prueba de explosión entre / sobre el sello del cable y el gabinete donde se termina el cable?

No. El sellado debe aplicarse en la primera terminación.

  1. ¿El Código eléctrico actual de NYC requiere un ATS separado y dedicado para el sistema de presurización de escaleras, o está permitido alimentarlo desde la rama de Seguridad Humana del sistema de emergencia?

Sí en ocupaciones sanitarias. Ver subsección 517.30.

  1. ¿Está permitido utilizar un cable MC de grado hospitalario para el cableado del circuito derivado de los circuitos de emergencia / seguridad de la vida?

Sí, los cables revestidos de metal listados están permitidos como método de cableado para circuitos de sistemas de emergencia hospitalarios, pero solo bajo las condiciones específicas establecidas en 517.30 (C) (2) y (C) (3).

Realizaremos la instalación eléctrica en un nuevo Centro de Atención Ambulatoria del Hospital, ocupación 1-2. El edificio total será de 17 pisos. Los pisos 1 al 11 estarán ocupados como un Centro de Atención Ambulatoria y los pisos 12 al 17 serán espacios vacíos que se utilizarán para algún programa futuro indeterminado.
Se está proporcionando un sistema de iluminación provisional en el espacio de la carcasa, simplemente para proporcionar los niveles mínimos de iluminación que se requerirán para obtener el edificio base C de O. Ninguna de las luces provisionales del espacio de la carcasa (pisos 12 al 17) se conformará para ser utilizado para cualquier ocupación futura.

Sí, la instalación propuesta es aceptable. El actual espacio inacabado no se constituye como áreas de atención al paciente.

    Generador diésel de emergencia de más de 150 kva para una instalación de atención médica con varios edificios en el campus

Alimentadores de emergencia
¿Se pueden combinar los alimentadores del sistema eléctrico esencial (seguridad humana, crítico y equipo) en conductos de conducción comunes (es decir, cajas comunes) desde la misma fuente de generación hasta el lado de la línea del ATS?

No, la separación de la rama de seguridad humana y la rama crítica comienza en la fuente de alimentación alternativa. Ver 517.30 (C) (1).

    Preguntas sobre el artículo 590 Instalaciones temporales:

un. 590.4 (B) el término "conjuntos de cables" se utiliza para describir el material aceptable que se puede colocar expuesto, ¿qué se entiende por "conjuntos de cables"? ¿Es este cable NM el que están tomando?

B. ¿Pueden los conductores expuestos pero retorcidos para formar un conjunto de cable triplex compuesto por tres conductores con tierra y sin cubierta exterior ser considerados como "conjuntos de cables"?

C. ¿NYC tiene limitaciones de altura para "conjuntos de cables" expuestos o cables NM?

D. ¿NYC tiene limitaciones de voltaje para el cableado expuesto que se usa para alimentadores temporales? ¿Pueden los alimentadores de 277/480 voltios utilizados para alimentadores temporales funcionar expuestos?

un. Sí, NM es un tipo de ensamblaje de cables. Consulte las definiciones en el Artículo 334 y las Subsecciones 590.4 (B) y (C).
B. No.
C. Consulte las subsecciones 590.4 (B) y (J).
D. Sí, se permite un sistema de voltaje más alto cuando los alimentadores están instalados y protegidos de acuerdo con el Artículo 590.
mi. Ver 590.4 (C).

CAPÍTULO 6: Equipo especial (Sección del Código 600.1 a 695.14)

    Un proveedor de sistemas de cableado fabricados declara que los sistemas de cableado sujetos al artículo 604 pueden utilizarse como sistema de cableado en espacios de piso elevado.

La declaración del proveedor se basó en lo siguiente:
un. Definición de sistema de cableado fabricado en el artículo 604.2 que establece en parte ". Y utilizado para la conexión de luminarias, equipos de utilización, conductos de bus de conexión continua y otros dispositivos".

B. Artículo 604.2 Usos permitidos. Los sistemas de cableado fabricados deben estar permitidos en lugares accesibles y secos y en conductos, plenums y otros espacios de manejo de aire donde estén listados para esta aplicación e instalados de acuerdo con 300.22.

La aplicación de sistemas de cableado manufacturados está restringida a circuitos de iluminación general sobre un cielo raso colgado accesible o donde no exista cielo raso como se establece en el Artículo 604.1 (A) (3).

  1. Tenemos una bomba contra incendios de 40 hp en el piso 19 de un hotel, la alimentación normal con, 3 # 2/0, proviene de la sala de servicio principal del sótano, entendemos que el cable de la línea de vida está aprobado para su uso horizontal (para una clasificación de 2 horas) pero NO verticalmente, podemos usar cable de línea de vida y en todas las áreas que requieran un tramo horizontal y en tramos verticales (eje elevador) encerraríamos en un eje nominal de 2 horas, hasta tal punto que el conducto con el cable entre horizontal de nuevo, en cuyo caso la protección de la línea de vida se haría cargo?

Sí, cuando el eje está dedicado al circuito de la bomba contra incendios.

  1. ¿Pintar el conducto del alimentador de la bomba contra incendios con pintura intumescente clasificada para 2 horas es un método aceptable para lograr la clasificación contra incendios de 2 horas de la Sección 695.6 (B) (2) o la Sección 695.6 (B) (3)?

    Queremos ejecutar conductores de servicio desde la bomba contra incendios hasta el generador y, según el Código 695.7, debe tener una clasificación de incendio de 2 horas.

un. Nuestra pregunta es si podemos usar 2 paneles de yeso para lograr la protección contra incendios obligatoria de 2 horas o tiene que estar encerrado en bloques de concreto / concreto.

un. Se puede usar un ensamblaje con clasificación de incendio de 2 horas listado para el conductor del circuito de la bomba contra incendios según la sección 695.6 (B) (1) (3).
B. Se aceptará un conjunto clasificado con clasificación de resistencia al fuego de acuerdo con la sección 695.6 (B) (1) (3).

CAPÍTULO 7: Condiciones especiales (Sección del Código 700.1 a 770.182)

    Después de la súper tormenta Sandy, participamos en la realización de conexiones temporales entre los generadores móviles montados en remolques y el equipo de distribución del edificio para proporcionar energía temporal a varias tiendas de la ciudad de Nueva York. Las conexiones se realizaron mediante el tendido de cables temporales desde la calle a través del edificio y escaleras abajo hasta el tablero de distribución. Un electricista desconectó manualmente el lado de carga del interruptor de servicio y conectó los alimentadores temporales a las barras colectoras del tablero.

En un esfuerzo por simplificar este proceso, hemos estado instalando un seccionador con fusible en el tablero de distribución, enclavado con el interruptor de servicio principal mediante una llave kirk para que el interruptor de desconexión esté "abierto" cuando el interruptor de servicio principal está cerrado. Hemos instalado una caja de conexión del generador en una ubicación conveniente a la calle, como el muelle de carga del edificio, y tendimos cables desde la caja de conexión del generador hasta la desconexión con fusible en el tablero de distribución. Durante el funcionamiento normal con el interruptor de desconexión "abierto", los alimentadores a la caja de conexión del generador y la caja de conexión no están energizados. Cuando ocurre un corte de energía, un generador móvil montado en un remolque se estacionará en la calle y una "persona calificada" instalará cableado temporal entre el generador móvil y la caja de conexión del generador.

La caja de conexión del generador, y el cableado al interruptor de desconexión en el tablero, son simplemente una extensión de lo que serían los alimentadores temporales requeridos para conectar el generador móvil al tablero. Hay una desconexión y protección contra sobrecorriente en el generador móvil. Nuestra posición es que no se requiere una protección de desconexión y sobrecorriente en la caja de conexión del generador ya que:

un. El punto real de conexión para el generador es en el generador o en el tablero, ambos tienen un medio de desconexión y OCP.

B. La instalación de un seccionador y OCP en la caja de conexión del generador no servirá para nada, ya que se desactivará hasta que el interruptor de desconexión en el generador o en el tablero de distribución esté cerrado.

C. La desconexión en el tablero de distribución no se puede cerrar sin abrir el interruptor de servicio principal.

I. ¿Lo anterior satisface la intención de 700.6 (G)?

I. No. La subsección 700.6 (G) según enmendada por el Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York de 2011 requiere una protección contra sobrecorriente en el punto de conexión.
ii. sí. Cuando personas calificadas mantienen y supervisan la instalación. Todos los materiales temporales se eliminarán después de su uso.

    La Ley Local 111/2013 se aprobó a fines de 2013, que entró en vigencia al aprobarse la adición de una nueva categoría de cargas para ser energía soportada por el generador mediante la inclusión de un Artículo 701 del NEC enmendado: Sistemas de reserva requeridos legalmente. Las cargas se definieron previamente como cargas de emergencia según el artículo 700 de NYCEC. La nueva clasificación de estas cargas incluye diferencias de las definidas para los sistemas de emergencia en cuanto a equipos, cableado y requisitos de rendimiento. Estos son menos restrictivos que para los sistemas de emergencia instalados según el artículo 700 de NYCEC. El artículo 702 de NYCEC también define los requisitos para las cargas de reserva opcionales con una reducción adicional de las restricciones.

El cumplimiento específico de los artículos 700, 701 y 702 da como resultado 3 instalaciones eléctricas discretas soportadas por generadores además del sistema normal de distribución de energía. No existe un lenguaje de código identificable que permita la actualización a un nivel superior de rendimiento para las cargas admitidas por los artículos 701 y 702.

un. ¿Está permitido admitir cargas de reserva requeridas legalmente desde el sistema de emergencia donde las cargas del sistema de reserva requeridas legalmente están instaladas y funcionan según el artículo 700 de NYCEC?

B. ¿Está permitido admitir cargas de reserva opcionales del sistema de reserva legalmente requerido donde las cargas del sistema de reserva opcional están instaladas y funcionan según el artículo 701 de NYCEC?

un. Sí, cuando las cargas legalmente necesarias se vuelven a identificar y se tratan como carga de emergencia.
B. Sí, cuando las cargas de reserva opcionales se vuelven a identificar y se tratan como cargas requeridas legalmente.
C. No.

    Para los alimentadores del sistema de emergencia entre el generador de emergencia y el equipo de distribución del sistema de emergencia, la sección 700.9D1 requiere que el cableado del circuito de los alimentadores cumpla con uno de los siguientes.

un. Estar instalado en espacios o áreas que estén completamente protegidos por un sistema de extinción de incendios automático aprobado.

B. Ser un sistema de protección de circuito listado con una clasificación de incendio de 1 hora. (FPN: la información de la guía UL para sistemas de protección de circuitos eléctricos (FHIT) contiene información sobre los requisitos de instalación adecuados para mantener la clasificación contra incendios).

C. Estar protegido por un sistema de barrera térmica listado para componentes del sistema eléctrico

D. Estar protegido por un conjunto certificado con clasificación contra incendios que tenga una clasificación mínima contra incendios de 1 hora y contenga solo circuitos de cableado de emergencia.

mi. Estar incrustado en no menos de 50 mm (2 pulgadas) de hormigón

F. Ser un cable enumerado para mantener la integridad del circuito durante no menos de 1 hora cuando se instale de acuerdo con los requisitos enumerados.

I. Sí, de acuerdo con el listado.
ii. Sí, de acuerdo con el listado actual. Nota: se debe prestar atención a los requisitos de instalación únicos de este sistema.

    Artículo 700.17 (1) Circuitos para alumbrado de emergencia Establece que un suministro de alumbrado de emergencia deberá transferir automáticamente las luces de emergencia en caso de falla del suministro de alumbrado general.

Sí, cuando se proporciona con anulación de emergencia y UL 924 para control de iluminación de emergencia y salida.

    En una gran propiedad mercantil que consta de sótano ocupado y 5 estructuras sobre rasante, el sistema de alarma contra incendios incorpora 9 paneles de recolección de datos (DGP). El edificio es de un piso con sótano totalmente ocupado.

Los edificios a nivel de grado tienen acceso directo a la calle o al estacionamiento. Un panel está ubicado en cada inquilino ancla y un panel para cada estructura subdividible. El cable óptico contra incendios especificado diseñado de conformidad con la sección 760.3 (F) e instalado de conformidad con el artículo 770 según enmienda del Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York. El sistema de alarma contra incendios está secuenciado para la evacuación completa de las instalaciones. Por lo tanto, no existe ningún requisito de supervivencia como se define en NFPA 72.

un. Sí, cumpliendo con el Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York.
B. No. Siempre que el cable esté incluido en la lista requerida
C. No. Consulte la subsección 770.179 (B) y 770.145 (B).

Tenga en cuenta que esta respuesta de interpretación / consulta del Código no es una aprobación para su instalación.

  1. Tenemos un armario para lavadora / secadora (tamaño 30 "Wx30" L) en una unidad de vivienda que tiene una salida dedicada de 120V, 20A para la lavadora y una salida dedicada de 208V, 30A para la secadora. ¿El circuito derivado que alimenta la salida de la lavadora de 120 V tiene que estar protegido por un interruptor de circuito de falla de arco listado?
  2. Tenemos un calentador de zócalo eléctrico de 120V, 1000W en la sala de estar de una unidad de vivienda. La conexión al zócalo eléctrico está cableada (no se requiere tomacorriente). ¿El circuito derivado que alimenta dicho calentador tiene que estar protegido por un interruptor de circuito de falla de arco listado?

1. Sí, el espacio del armario debe cumplir con el Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York actual.
2. Sí.

CAPÍTULO 8: Sistemas de comunicaciones (Sección del código 800.1 a 830.179)

    Hay una sala existente identificada como Sala de servidores. Actualmente consta de un rack con equipos de comunicación y cableado, un tablero, un transformador que da servicio al tablero, desconexión y controles del equipo HVAC. El transformador y el tablero no están dedicados a servir cargas dentro de la sala de servidores. Como parte de una alteración, la habitación se reconfigurará ligeramente (ajuste de la puerta y la pared). El mismo equipo (eléctrico y de comunicaciones) residirá en la nueva sala de servidores, pero el equipo eléctrico se reubicará para adaptarse a la nueva distribución de la sala de servidores.

un. Sabiendo que la habitación contiene un transformador y un tablero, ¿esta sala de servidores se considera un armario eléctrico (según el Artículo 100 o la Sección 110.25)? La sala no está dedicada a equipos de distribución eléctrica.

B. Con el equipo mencionado anteriormente, ¿existe alguna violación de 800.133D? La sección 800.133D establece que el equipo de comunicación y el cableado no se deben instalar en los armarios eléctricos.

CAPÍTULO 9: Tablas (Tabla 1 a 12 (B))

    Para un edificio y servicio existentes según el diagrama de elevador eléctrico adjunto:

un. ¿Se puede instalar el interruptor de servicio de la bomba contra incendios en la sala de bombas contra incendios según la sección 695.3 (a) (1) del Código eléctrico de Nueva York y como se muestra en el diagrama del elevador de energía adjunto?

un. Sí, cuando el circuito de la bomba contra incendios se instala de acuerdo con la Sección 230.6.
B. Se debe permitir que el interruptor de servicio de la bomba contra incendios se instale de manera remota, fuera de la sala de servicio eléctrico, según lo permitido por la Subsección 230.72 (B).

ARTÍCULOS

    En preparación para un proyecto, verifique si se requiere que la Junta Asesora de Electricidad revise la instalación descrita.

La instalación NO está conectada a una fuente de servicios públicos. La electricidad se deriva de [6] generadores que alimentan un bus común (cuadro de distribución del generador) por un total de aproximadamente 5 megavatios a 480 voltios. El cuadro de distribución del generador alimenta [5] cuadros de distribución separados, una combinación de propiedades residenciales y comerciales. Los tableros de distribución existentes deben reemplazarse en el mismo tipo y ubicación manteniendo los espacios libres adecuados.

sí. Consulte la Regla 1 RCNY y la sección 34-05 de la Junta Asesora de Electricidad y el Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York de 2011, subsección 110.2 (B).

    El Artículo 404.8, Excepción No. 3 permite que los interruptores de aislamiento operables con pértiga estén a una altura mayor que la de 6'-7 "del centro de la empuñadura de la manija de operación sobre el piso.

Dada una condición en la que los conductores secundarios del transformador están alimentando un tablero equipado con un disyuntor principal, pero donde el tablero estaría a más de 25 pies de distancia, se proporcionaría un interruptor de desconexión con fusible adyacente al transformador. El interruptor de desconexión, listado en UL 98, estaría ubicado a una altura mayor de 7'-6 "y estaría equipado para operar con pértiga.

un. No. Un interruptor secundario de transformador no es un interruptor de aislamiento. Consulte el Artículo 100 para conocer la definición de interruptor de aislamiento. Además, la subsección 240.24 (A) no se aplica a su instalación.
B. No.

    ¿Se permite el uso de iluminación sumergible de más de 15 V en fuentes según el Código eléctrico de la Ciudad de Nueva York de 2011?

Sí, para la sección de fuentes, tenga en cuenta que la referencia correcta del código es 680.51 (a) y (b) que permite la protección GFI.

  1. Para un edificio residencial en la ciudad de Nueva York, si los controladores de la bomba contra incendios se alimentan desde el interruptor de servicio y no se proporciona alimentación de emergencia, ¿cumple con el Código que el controlador de la bomba contra incendios venga con un ATS?

Sí, cuando el ATS está configurado para mantener la continuidad de la energía eléctrica y no interrumpir la energía de la fuente primaria en ningún caso.

    Mi solicitud está relacionada con la respuesta de interpretación a la consulta relacionada con 700.9 y LL 111/2013 como se documenta en el acta de su reunión del 4/2/2014. La respuesta permite que las cargas ahora clasificadas por LL 111 como "Standby requerido legalmente" de conformidad con el artículo 701 del NEC sean reclasificadas como "Emergencia" cuando cumplen con los requisitos del artículo 700 del NEC. También permite que las cargas clasificadas como "Opcionales" de conformidad con El artículo 702 del NEC se reclasificará como "Standby requerido legalmente" cuando cumplan con los requisitos del artículo 701 del NEC, pero no se pueden reclasificar como "Emergencia" incluso si se instalan de conformidad con el artículo 700 del NEC.

un. ¿Pueden las cargas reclasificadas del Artículo 701 compartir un ATS común con las cargas de emergencia designadas por el Código donde no se requiera específicamente que las cargas de emergencia tengan un ATS dedicado o una fuente de energía?
B. ¿Pueden las cargas reclasificadas del Artículo 702 compartir un ATS común con las cargas de reserva designadas legalmente requeridas por el Código?

un. Sí, cuando las cargas del artículo 701 se reclasifiquen como cargas del artículo 700.
B. Sí, cuando las cargas del Artículo 702 se reclasifiquen como cargas del Artículo 701.

ADMINISTRATIVO: Requisitos generales

  1. ¿Se requiere una licencia de maestro electricista al instalar postes / postes de energía para la partición de muebles? Estos postes están listados por UL y contienen cableado eléctrico. Se debe realizar una conexión de cable duro al poste y un arnés de cableado de conducto de metal flexible suministra energía a cada uno de los postes en la configuración del mueble.

    Los alimentadores de generación de energía de emergencia y los dispositivos de transferencia automática que deben instalarse en edificios existentes de conformidad con & sect27-1 15 o 27-118 (a) del Código Administrativo no deben ubicarse en la misma habitación que el equipo de servicio eléctrico principal o principal. .

Cualquier dispositivo de transferencia automática que no esté ubicado en la carga deberá ubicarse de manera remota o estar separado por una construcción con clasificación de resistencia al fuego de 2 horas del generador de emergencia y cualquier equipo que queme combustible.

un. Según esta sección, ¿está permitido instalar interruptores de transferencia automática, un tablero de distribución de emergencia dedicado que alimenta los interruptores de transferencia automática y un tablero de distribución normal dedicado que alimenta los interruptores de transferencia automática en la misma habitación con clasificación de resistencia al fuego de 2 horas como se muestra en el croquis adjunto? AB-001 'y' AB-002 '?

    Se identifica un problema térmico muy grave en el interruptor de servicio principal de 3000 A, 480 V de un edificio durante una exploración de infrarrojos. El interruptor es antiguo y el problema no se puede resolver mediante mantenimiento o reparación. Un contratista eléctrico con licencia del Local 3 obtiene un permiso para el reemplazo del interruptor, que se realizará durante un corte coordinado de energía eléctrica. Las clasificaciones del interruptor de reemplazo son idénticas a las del interruptor existente, y el interruptor de reemplazo está equipado con protección de falla a tierra. No hay cambios, revisiones o adiciones a la capacidad de la instalación existente. Una vez completado el reemplazo del interruptor, el contratista programa una inspección con el BEC.

Se debe realizar una presentación de acuerdo con la Regla 34-05 a la Junta Asesora Eléctrica de la Ciudad de Nueva York.

Se pueden comprar copias del Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York 2011 (solo las enmiendas al Código Eléctrico NEC 2008) y del Código Eléctrico de la Ciudad de Nueva York (las enmiendas y el Código Eléctrico NEC 2008) en CityStore.


8.6 Ventas y servicio al cliente

Una estrategia de ventas es un plan que el emprendedor usa para identificar e involucrar a un consumidor, desde la prospección hasta asegurar la venta. Esta estrategia debe tener en cuenta el beneficio central o la ventaja competitiva que tiene el producto o servicio y asegurarse de que esta información se filtre a través de todo el proceso de ejecución de ventas. La estrategia debe incluir un proceso de seis pasos que sea un sistema de ventas integrado sobre cómo prospectar, lanzar, manejar los rechazos y cosas por el estilo.

Establecer objetivos es importante antes de llegar a los clientes potenciales y actuales porque permiten al vendedor detallar la estrategia, tener una meta final y medir los resultados. Por ejemplo, un vendedor puede tener el objetivo de cerrar un cliente de cada diez prospectos que ve por semana (o mediante un ciclo de ventas). Entonces, la estrategia detallada sería:

  1. investigando sobre posibles clientes y creando una lista,
  2. llamándolos para concertar una cita para hablar sobre su producto o servicio,
  3. reunirse con ellos para presentar una propuesta,
  4. manejando objeciones,
  5. cerrar el trato, y
  6. nutriendo la relación después del cierre.

El objetivo final sería ganar un prospecto como cliente y desarrollar una buena relación para futuros negocios. Y el vendedor mediría los resultados mirando hacia atrás en los objetivos y resultados.

Existen muchos métodos, herramientas y técnicas para vender, y no existe un conjunto perfecto de estrategias para una empresa. Depende de los objetivos y recursos del emprendedor, así como del tipo de producto que está lanzando. Al vender a clientes que van a gastar una cantidad sustancial en un producto o servicio, como un equipo, un yate de lujo o un programa de software costoso, debe existir un sistema de ventas para llevar a los consumidores de los clientes potenciales a los clientes. . Los seis pasos anteriores son etapas generales de este sistema. Echemos un vistazo a cada paso.

Ejemplo de estrategia de ventas de seis pasos

La figura 8.15 describe un ejemplo de un sistema o estrategia de ventas eficaz que utiliza un enfoque de seis pasos. 17

Prospección y preparación

La prospección se centra en encontrar nuevos clientes potenciales para el producto o servicio. Esto ayuda a adquirir nuevos clientes, reemplazar los clientes perdidos por desgaste y expandir las ventas de los clientes actuales. En esencia, la prospección permite a los vendedores recopilar información sobre clientes potenciales e identificar a aquellos que no son adecuados para la empresa. Es importante conseguir tantos prospectos como sea posible para asegurar unos pocos clientes, ya que el grupo de prospectos disminuye a través de los pasos sucesivos del proceso de ventas.

Es posible que deba tener una lista de veinte prospectos para asegurar uno o dos clientes. La prospección también tiende a ser más importante en ciertas industrias, como la asesoría financiera o las industrias de empresa a empresa. Para determinar si una persona u organización es un prospecto calificado, el vendedor debe considerar varias cuestiones, como si esta persona / empresa necesita mi producto o servicio y si puede pagarlo.

Realización de la llamada de ventas

El siguiente paso del sistema de ventas es prepararse para una llamada de ventas, un contacto o una reunión con un cliente potencial. Los vendedores eficaces suelen prepararse mucho antes de ponerse en contacto con un cliente potencial. Un vendedor puede buscar información sobre la demografía de la empresa, su competencia, clientes y otras empresas a las que les compra. La información se puede recopilar de fuentes en línea o referencias. También es útil establecer objetivos antes de contactar al cliente potencial. Algunos de esos objetivos pueden incluir asegurar una cita para una presentación, comprender mejor al cliente potencial, programar una segunda llamada / contacto o quizás iniciar una venta.

Enlace al aprendizaje

Neil Rackham escribió un libro en 1998 llamado Venta de giros. Es un clásico en el mundo de las ventas. En él, describió una nueva forma de abordar la obtención de grandes acuerdos de ventas. SPIN significa situación, problema, implicación y necesidad de pago. Visite el sitio SPIN para conocer el enfoque no tradicional de ventas de Rackham y los principios fundamentales que defendía.

Presentando la propuesta

Una vez que el vendedor ha establecido una conexión con un cliente potencial y comprende las necesidades del cliente potencial, el siguiente paso es reunirse con el cliente potencial para una presentación de ventas. Una presentación es una excelente manera de ampliar la comprensión del cliente potencial sobre la oferta. Las presentaciones sólidas incluyen buenas habilidades de comunicación con fuertes imágenes y testimonios. En este paso, el vendedor puede exponer mejor la propuesta de valor, citando las fortalezas del producto y cómo esto ayudaría al cliente potencial en su vida o cómo ayudaría a los objetivos de la empresa. La presentación también puede incluir el costo de la inversión y una proyección del retorno de la inversión. En el caso de un asesor financiero, una presentación en la casa de un prospecto mostraría los productos potenciales en los que el prospecto podría invertir, como una variedad de cuentas de jubilación, seguro de vida, un plan de ahorro para la universidad o seguro de atención a largo plazo, junto con con los costos y beneficios de cada uno. En el caso de una empresa, la presentación podría tener lugar en la oficina del cliente potencial y la reunión podría incluir una presentación de diapositivas sobre un equipo, con un video que muestre cómo se usa y cómo puede beneficiar a la empresa, incluido el ahorro de costos.

Manejando objeciones

Durante o después de la presentación, un vendedor probablemente encontrará objeciones o preguntas del cliente potencial. Esta es una buena forma para que el vendedor obtenga comentarios y responda a las inquietudes del cliente potencial.Pueden surgir objeciones durante el establecimiento de la cita, durante la presentación o al intentar cerrar la venta. El vendedor debe ser competente en el manejo de estos de manera veraz para que la relación que se establezca se base en la confianza. Algunas de esas objeciones pueden incluir preocupaciones sobre costos, capacidades crediticias, beneficios del producto o un rechazo simple del producto. En este caso, el asesor financiero podría responder preguntas sobre los beneficios potenciales de un tipo de seguro sobre otro, o manejar objeciones sobre el plan de pago mensual. Si se trata de una empresa, estas preguntas pueden tomar la forma de oportunidades de crédito y cantidad de ahorros de costos en comparación con un competidor.

Cerrando la venta

Una vez que se manejan la presentación y las objeciones, el siguiente paso es cerrar o solicitar la venta. Esto es tan importante como estar preparado para presentar y manejar objeciones porque le indica al cliente potencial que el producto encaja bien y que se puede crear la relación. Un buen cierre incluye un proceso lógico y confiable. Hacer una prueba de cierre preguntando "¿Cómo es esto hasta ahora?" o "¿Puedo responder algo más?" puede ayudar al cliente a sentirse más cómodo al tomar una decisión. El cliente ayudará a marcar el ritmo para un cierre final. Luego, el vendedor puede configurar los siguientes pasos o hacer las siguientes preguntas: "¿Puedo realizar el pedido por usted?" "¿Podemos abrirle la cuenta del seguro de vida?" "¿Puedes venir a ver la demostración en nuestra oficina?" "¿Podemos reunirnos la semana que viene para conocer las condiciones financieras?"

Cumplir pedidos, fomentar relaciones y solicitar referencias

Finalmente, el vendedor debe cumplir con el pedido y asegurarse de que el cliente esté satisfecho con el producto o servicio. El vendedor, al final, es el principal contacto para el cliente y, por tanto, es el responsable del cumplimiento de un pedido correcto. El pedido debe ser monitoreado de cerca en caso de que haya retrasos o problemas con él, para que el cliente pueda ser notificado de inmediato. El proceso de cumplimiento del pedido debe ser monitoreado hasta que se cumpla. El software ahora ha facilitado el seguimiento de estos pedidos, por lo que el vendedor puede dedicar más tiempo a la venta y menos al proceso de pedido. Las herramientas de gestión de relaciones con los clientes como Salesforce (https://www.salesforce.com/crm/) pueden ayudar a un pequeño empresario o una empresa más grande a realizar un seguimiento de sus clientes, sus pedidos, resolución de problemas y estrategias de rentabilidad.

Establecer una relación directa con el cliente también es importante, por lo tanto, las llamadas o los correos electrónicos para registrarse de manera constante es importante para evaluar la satisfacción del cliente y construir un puente de relación para solicitar referencias. La retención de clientes es más importante que nunca, ya que incluso un pequeño porcentaje de clientes puede constituir la mayoría de sus ventas. Atraer a nuevos clientes es un 5 por ciento más caro que mantener a los actuales y, a la larga, aquellos que son sus VIP generarán la mayor parte de sus ventas. 18 Las investigaciones muestran que retener hasta el 5 por ciento de sus clientes actuales puede generar entre el 25 y el 95 por ciento de sus ventas. 19

Servicio al Cliente

Uno de los aspectos más importantes de la venta, y uno que a menudo gana o pierde clientes, es el servicio al cliente. Si alguna vez ha entrado en un negocio en el que ha sido recibido con una sonrisa y tratado con amabilidad durante todo el proceso de compra, probablemente querrá volver y comprar en esa tienda o vendedor nuevamente. Sin embargo, si el asociado de ventas es descortés y no le ayuda a encontrar lo que necesita, es probable que no regrese a la tienda por segunda vez. Para las empresas emergentes, el servicio al cliente puede ser una ventaja, ya que la empresa puede enfocarse en unos pocos clientes a la vez de una manera más personal. Cuanto más grande es una empresa, más difícil es gestionar muchos clientes y asociados de ventas a nivel personal.

Según las principales estadísticas de Hubspot sobre el servicio al cliente, el 70 por ciento de la experiencia o el recorrido del cliente depende de cómo se lo trate. La mayoría de los clientes se enamoran de una marca y están dispuestos a pagar una prima por un servicio al cliente increíble, y sienten que un buen servicio al cliente es más importante que el precio. También compartirán experiencias positivas con otras personas, un promedio de once, según Hubspot. 20 Cuando un cliente tiene una experiencia negativa o no se siente apreciado, es más probable que cambie de marca y una empresa tiene que trabajar más duro para contrarrestar una experiencia negativa. Se necesitan doce revisiones positivas para contrarrestar un solo problema negativo no resuelto del cliente. 21

Como emprendedor, centrarse en el servicio al cliente antes y después de la compra es un recordatorio eficaz de que la empresa está tratando de generar confianza y tener una relación con sus clientes. Esto también ayuda con el proceso de desarrollo de la marca, como ya aprendió. Incluso en las transacciones de ventas de empresa a empresa, el aspecto más importante del proceso de ventas es construir esa relación de confianza para que el cliente vuelva a comprarle a un "amigo". A menudo, cuando las empresas pierden cuentas, se debe a un cambio de personal de ventas y a la pérdida de la relación asociada.

Una forma eficaz de garantizar un excelente servicio al cliente es crear un manual de operaciones para sus empleados que incluya las técnicas adecuadas para el servicio al cliente. Estas técnicas pueden incluir cómo saludar a un cliente, cómo escucharlo y ayudarlo a obtener lo que necesita, la filosofía de su empresa, hasta dónde llegar para asegurar un excelente servicio y cómo ser creativo con el servicio al cliente. Los empleados pueden revisar el manual cuando son contratados y cada año después de eso para asegurarse de que continúen siguiendo los procedimientos. Los programas de capacitación antes de comenzar a trabajar y durante el año pueden ser facilitados por el empresario o un consultor para agudizar las habilidades de los empleados. Estos programas son una excelente manera de motivar a los vendedores para que se orienten más a las personas y desarrollen la actitud adecuada y el pensamiento positivo que se requiere al ayudar a los clientes. Los programas de capacitación en ventas son una excelente manera de aprender más sobre el servicio al cliente. Los programas de Zig Ziglar y Dr. Cialdini están diseñados pensando en el vendedor.

Además, al contratar, concéntrese en los candidatos que ya tienen experiencia en servicio al cliente y aquellos que vienen con buenas referencias. Los incentivos para un excelente servicio al cliente, como el premio al empleado del mes / año o los incentivos financieros, también pueden alentar a los empleados a brindar un excelente servicio. Finalmente, el emprendedor y los administradores son los líderes de una empresa que deben mostrar el mismo servicio al cliente a sus empleados. ¡Camine con la charla! Si se dan cuenta de que están allí para servir a sus empleados y permitirles crear una excelente atmósfera de servicio al cliente, entonces los empleados compartirán el mismo entusiasmo y energía con sus clientes. Los empleados felices se convierten en clientes rentables. La figura 8.16 muestra una lista de verificación rápida para emprendedores principiantes.

El servicio al cliente no se da solo en persona o por teléfono. La tecnología ha permitido que las personas y las empresas se conecten a través del correo electrónico y las redes sociales, llevando la conversación y la interacción en línea. Los clientes ahora pueden hablar con los empleados de la empresa, expresar sus inquietudes y resolver los problemas a través de estas vías. Estos avances tecnológicos han proporcionado una plataforma más grande para que los clientes se entusiasmen con las empresas o se quejen de ellas. 22 Este amor o disgusto puede traducirse en publicaciones en redes sociales, tweets, imágenes, videos y reseñas para que miles o millones de personas vean y pueden ayudar o empañar a una empresa.


SMO 2019 (sección abierta) Respuestas

SMO 2019 (sección abierta) Respuestas
1. 39
2. 0
3. 49
4. 4041
5. 505
6. 0
7. 0
8. 30
9. 9
10. 750
11. 37
12. 196
13. 4
14. 83210
15. 21
16. 299
17. 24
18. 5
19. 2020
20. 26
21. 1
22. 2
23. 2010
24. 1347
25. 99048

63 comentarios:

`` No, q25 obviamente es 4, ¡es tan épico! ''

Q22 debe ser 2: la probabilidad se evalúa como 3/8.

Opiniones sobre si esto fue mejor o peor que en 2018 / años pasados?

Tenga en cuenta que B puede estar más cerca de O que A; en este escenario, la desigualdad del triángulo tiene 1/2 probabilidad de mantenerse.

Acuerdo con el comentario anterior

Me estoy muriendo. Lo hice tan mal. puntuación de un solo dígito

Para la pregunta 22, ¿no es la respuesta 99999? Mi estudiante de último año de Y6 lo dijo.

Eso & # 8217s imposible porque la probabilidad no puede ser más de 1

¿Cuál crees que será el corte?

hola puedo preguntar cuál es la fracción para q16

Encuentro muy interesantes las respuestas a las preguntas 2, 6 y 7.

Chicos, creo que obtuve 5, entonces, ¿esto significa que obtengo una mención de honor?

Obtuve 6 el año pasado y obtuve HM

Q9 debería ser 7, porque a = 8, b = 1, y el problema pide la forma b-a, no b + a

¿Alguien puede adivinar el puntaje para ingresar a la segunda ronda?

b = 8 y a = -1, ya que a & # 8804 x & # 8804 b.
Por tanto, la respuesta es b - a = 9.

cualquiera conoce la construcción de q13, solo tengo 6,15,21 y 21,14,35 que dan una respuesta de 3

si n = 1, (e ^ 1/1) / 1 ya es 2, entonces, ¿cómo puede el límite de suma ser 1?

Imo la redacción es bastante ambigua

La respuesta debería ser 4, pero ¿no será tan fácil?

q22 debe ser 4. Imagine una gráfica de cuadrado cúbico de 0 & # 8804x & # 88041 & # 652920 & # 8804y & # 88041 & # 65292 la ecuación se cumple cuando 1. x & # 653081 / 2andy & # 653101 / 2andy-x & # 653081/2 & # 65292 2. x & # 653101 / 2andy & # 653081 / 2and x-y & # 653081/2.
El área satisfecha es 1/4

¿No es 48/251 más grande que 386/2019?

Oh nvm, leí mal el qn

¿Fue esto más difícil o más fácil que el año pasado? ¿Qué pasa con los cortes?

Indignación cuando le preguntó a su muy supervisor confiable que le dijo que era solo 1 letra y no 1 de cada letra

Hola, ¿cuáles son los puntos para HM, bronce, plata, oro y la ronda 2? Gracias

Mi conjetura:
HM 5-6
Bronce 7-8
Plata 9+
Ronda 2 11-12

para q13, una construcción es 1, 23, 56, 78.
Básicamente, las diferencias consecutivas pueden ser 2p, 3p, 2p, donde p es un número primo mayor que 7.

Este año, las preguntas son todas atípicas. Muy extraño..

Disminuye cuando n aumenta. Puede imaginarlo como una serie de n rectángulos, cada uno con ancho 1 / n en la gráfica de y = e ^ x de 0 a 1. La suma de las áreas de los rectángulos (una sobreestimación) es la expresión que desea encontrar , y se acerca al área debajo de la gráfica cuando n llega al infinito. Entonces es solo la integral definida de e ^ x de 0 a 1, dando e-1.

Basado en experiencias pasadas, ¿ustedes creen que 9 obtendrá algo?

¿Alguna vez ha visto los artículos de 2009-2011?

Hola, ¿puedo preguntarte cómo resolviste la pregunta 25? He estado tratando de resolverlo pero no he tenido ningún éxito :( ¡agradecería cualquier ayuda! ¡Gracias!

la pregunta 2 debería ser c, la segunda pregunta de los artículos smo del año pasado fue la misma que esta

¿Qué me conseguirá? ¿Bronce u mención honorífica?

La lista de la ronda 2 está disponible https://sms.math.nus.edu.sg/Competitions/SMO2019/R2Open-2019.pdf

¿Les importaría compartir cuánto tienen ustedes?

¿Cuál es el corte de este año?

¿Cuándo sabremos si obtuvimos algún premio?

Tengo 13 y lo tengo, no puedo creerlo yo mismo jaja

Obtuve 11, no lo hice tristemente. Me pregunto si 12 hace el límite.

12 es el corte. Mi amigo consiguió 12 y entró

¿Alguien sabe cuándo sabremos nuestros resultados?

Sugerencia de la pregunta 25: para la mayoría de los colores de las dos filas superiores, las dos filas superiores determinarán completamente el color del resto de las filas.

Ver también SMO Senior 2014, pregunta 27

Hola chicos, ¿alguien sabe cómo hacer la pregunta 12? Lo he intentado, pero desafortunadamente no pude obtener la respuesta. Intenté usar la media cuadrática y la media aritmética # 8805, así como la media de potencia y la desigualdad de Cauchy Schwarz, pero no me ayuda a resolver la pregunta de ninguna manera ni me ayuda a avanzar. La única pista que tengo es que el cuadrado de un número es positivo, por lo que 960498 es la suma de 99 números cuadrados positivos, pero no sé cómo avanzar desde aquí. También es x1, x2. ¿Se supone que x99 son números enteros o reales? Porque no menciona ninguna parte de la pregunta.

@Praveen no hay necesidad de desigualdades. Un nivel de conocimientos de estadística es suficiente. Además, son reales.

¿Cómo se usa A Level Statistics? Quiero decir que lo primero que obtengo es que la media de 99 números es 98. ¿Qué hago ahora para la suma de los cuadrados?


Ver el vídeo: ISOIEC 17025:2017 - Section Nonconforming Work u0026 Section Improvement (Mayo 2022).